A carrinha irá vazia, quando o Marsh atacar. E os seguranças apanham-no. | Open Subtitles | ستكون الشحنة فارغة عندما يهاجمها مارش وحينها سيحاصرهم فريقي الأمني من كل مكان |
Gideon, temos uma morena que foi ter com o Tubbs à porta dos aposentos dos seguranças. | Open Subtitles | غيديون لدينا فتاة بشعر داكن اقتربت للتو من تابس خارج المكتب الأمني |
seguranças com boa aparência. O relógio ajuda também. | Open Subtitles | الحارس الأمني يبدو ملائماً و الساعة تساعد أيضاً |
O resto do sistema de segurança é muito básico. | Open Subtitles | عدى أن بقية النظام الأمني في المنزل أولي |
A da frente abre para a rua, aqui. A segurança é mínima. | Open Subtitles | المدخل الأمامي يفتح لواجهة الشارع هنا ، التواجد الأمني قليل |
O sistema de segurança do banco indica que a senhora foi a primeira a activar o seu alarme. | Open Subtitles | نظام البنك الأمني يشير إلى أنك أول من قام بتفعيل الإنذار |
Para esse paciente, precisarei de sua autorização de segurança. | Open Subtitles | لهذا المريض، سأحتاج معلومات تصريحك الأمني من فضلك |
Ela usou-a para retirar as grades de segurança para que pudesse sair pela janela, sem ser vista. | Open Subtitles | لقد اِستخدمته لفك الحاجز الأمني حتى تتمكّن مِن الخروج مِن النافذة الخلفيّة بشكل غير مرئي. |
Ou apenas um atraso na fila de segurança do aeroporto. | TED | أو فقط امرأة متعطلة في طابور التحقق الأمني بالمطار. |
Porque se abrirmos a porta da frente do consulado, os seguranças do prédio serão avisados, por isso não vamos abrir a porta da frente do consulado. | Open Subtitles | لأنه لو دخلت من بوابة القنصلية سوف ينتبه الحرس الأمني لذا لن نفتح الباب الأمامي للقنصلية |
Ou os seguranças, são quatro ex-agentes. | Open Subtitles | أو فريقه الأمني.. إنه عادة مع أربع عملاء سابقين على الأقل |
Os seguranças tiraram-no de lá... e enviaram-no para a Clínica do Sono, mas... | Open Subtitles | فريقنا الأمني شرع في إخراجه و إعادته إلى مركز طب النوم بأمان، لكن، |
Os russos disseram que distraímos os seguranças, o que permitiu a tentativa de assassinato ao Cônsul Geral. | Open Subtitles | الروس يزعمون أننا صنعنا تضليل لفريقهم الأمني مما سمح لمحاولة الأغتيال للقنصل |
Oito seguranças deles foram mortos naquela discoteca. | Open Subtitles | ثمانية من عناصر فريقهم الأمني قتلوا خارج نادي ليلي. |
O GPS do telemóvel dele e do carro estão desligados e não consigo contactar os seguranças dele. | Open Subtitles | نظام تحديد المواقع على هاتفه وسيارة مرت قد إنطفأ ولا يُمكنني التواصل مع أحد من فريقه الأمني |
Um perímetro de segurança é como uma linha de defesa em futebol. | Open Subtitles | إن الطوق الأمني يشبه خط الدفاع في كرة القدم. |
O seu sistema de segurança é uma estrada de sentido único. | Open Subtitles | والذي نفسه مُستنداً على .التشفير الكمّي نظامهم الأمني ذو منحى واحد. |
O nosso troglodita chefe da segurança é muito idiota para o ver, mas uma rebelião está a crescer neste campo. | Open Subtitles | المسؤول الأمني ذو العقلية البدائية غبي إلى درجة أنه لا يلاحظ بأن التمرد بدأ يستعر في المخيم |
Tinha-me esquecido totalmente disso, mas na madrugada do dia 7, o alarme disparou. | Open Subtitles | لقد نسيت هذا الأمر نهائياً لكن في الصباح الباكر من اليوم السابع إنطفأ النظام الأمني |
Estou quase descobrindo o problema do seu alarme. | Open Subtitles | حسناً, لقداكتشفتتقريباً.. ما مشكلة نظامك الأمني |
Podemos falar com a Almirante para aumentar a sua autorização. | Open Subtitles | حسناً , يمكننا التحدث إلى الأدميرال عن زيادة تصريحكِ الأمني |
Se dás algum valor à vida da tua amiga, vais usar o teu código de segurança para aceder aos registos de transferências de prisioneiros e dizer-me para onde enviaram o Michael Scofield e o Lincoln Burrows. | Open Subtitles | إن كنتِ حتى تقدّرين حياة صديقتكِ .. ستستخدمين رمزكِ الأمني للدخول .. إلى سجلات نقل السجناء |
Falha de segurança. Nível de ameaça Foxtrot Alpha Six. | Open Subtitles | اختراق الأمني تهديد من درجة فوكستروت المستوى السادس |