Encontramos tecido nos dentes e sémen no kit de agressão sexual. | Open Subtitles | وجدنا أنسجة في أسنانها وسائل منوي في مسحة الإعتداء الجنسي |
- assalto à mão armada e dois "RA"... Roubo e agressão. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الإعتداء بسلاح مُميت، وتهمتين بالإعتداء على الغير بالضرب. |
O ataque de hoje a ti aconteceu às 11:11. | Open Subtitles | الإعتداء الذي حدث لك كان بالساعة 11: 11. |
Parece que os animais foram ao corpo depois do ataque. | Open Subtitles | يبدو أن الحيوانات قد فتكت بجثته عقب وقوع الإعتداء |
Sabe, o que está a fazer, é praticamente abuso infantil. | Open Subtitles | تَعرفي، ماذا تَفعلين، يا سيّدة، الإعتداء على حدود الطفل |
Entretanto, farei o que puder para que retirem a acusação de agressão. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، سَأعْمَلُ ما يُمكنُ فعله للتَقليل من الإعتداء والإيذاءَ |
Solto no mês passado da Lewisburg após cumprir pena por agressão. | Open Subtitles | خرج من السجن الشهر الماضي بعد أن سجن بتهمة الإعتداء |
Sabemos que as três primeiras vítimas estão directamente ligadas à agressão sexual em 19 de julho de 1988. | Open Subtitles | إذن نعرف أن أول 3 ضحايا كانوا مرتبطين مباشرة بحادثة الإعتداء الجنسي في 18 يوليو 1988 |
Sabemos que não há nenhuma prova de roubo ou agressão sexual. | Open Subtitles | نعرف انه لا يوجد دليل على السرقة أو الإعتداء الجنسي |
Se são uma mulher que não é transgénero, mas conhecem a dor do isolamento, da agressão sexual, procurem apoio. | TED | إذا كنت امرأة ليست متحولة جنسيًا ولكن تعرفين ألم الوحدة، ألم الإعتداء الجنسي.. فمدي يد العون. |
Há o relatório referente à agressão física de que fui vítima esta manhã. | Open Subtitles | هناك أيضاً تقرير بخصوص الإعتداء عليّ هذا الصباح |
- A fotografia foi tirada há 24 anos. Na noite do ataque. | Open Subtitles | الصورة أُخدت قبل أربع و عشرون سنة نفس ليلة الإعتداء عليها |
Contou a alguém que tinha sofrido o ataque, na altura? | Open Subtitles | هل تحدثتِ لأي شخص حيال الإعتداء بعد حدوثه ؟ |
Pelo que estão a dizer a Terra deverá preparar-se para este ataque já. | Open Subtitles | مما تقوله ، يجب أن تستعد الأرض كلها لهذا الإعتداء فى الحال |
Foi o Briareos que esteve por detrás do ataque ao centro médico. | Open Subtitles | الشخص الذي خلف الإعتداء الإرهابي علي جايا هو هذا البرياريوس |
Edward Nelson, está preso por abuso sexual e pelo homicídio de Charlie Sanders. | Open Subtitles | إدوارد نيلسون أنت رهن الإعتقال بتهمة الإعتداء الجنسي و جريمة قتل تشارلي ساندرز |
Procuramos evidências de abuso sexual. Nenhuma. | Open Subtitles | بحثنا عن دليل على الإعتداء الجنسى لا شيئ |
Sim, oponho-me ao assalto do seu país ao meu. | Open Subtitles | أجل، أنا خصم في الإعتداء بلادكم على بلادي. |
Não há sinais óbvios de violência sexual... mas devido à desidratação e mumificação dos tecidos... é impossível dizer se ela foi violada. | Open Subtitles | لا إشارات واضحه للأذى الجنسي لكن بسبب جفاف و تحنط الأنسجة يجوز القول إنه تم الإعتداء عليها |
Sabe fazer alguma coisa além de agredir polícias com arma branca? agredir polícias... | Open Subtitles | هل تتقن شيئاً، بصرف النظر عن الإعتداء على الشرطة بسلاح أبيض؟ |
Podia ter sido condenado por violação. | Open Subtitles | كان يمكن إتهامك بالإغتصاب بدلا من الإعتداء |
Continuas a afirmar que o meu irmão te tentou violar? | Open Subtitles | ألازلتِ تصرين على أنَّ شقيقي حاول الإعتداء عليكِ؟ |
A maioria delas são o resultado de agressões, e algumas acontecem na prisão. | TED | بعضهم نواتج الإعتداء الجسدي، وبعضهم في الحقيقة وضع مستمر بالسجن. |
Não ajuda nada a sua advogada ter sido agredida ontem à noite. | Open Subtitles | الإعتداء على محاميتك ليلة أمس لا يغير من وضعك |
Ora bem, foi apanhado por uns assaltos e mau comportamento. | Open Subtitles | حسنا,لقد إعتقل مرتين بسبب الإعتداء و السلوك الخليع |
Sabe que o seu filho foi agredido ontem à noite, não sabe? | Open Subtitles | تعلمين أن ولدكِ تم الإعتداء عليهِ اللّيلة الماضية ، أليس كذلك؟ |
Ao fim de 200 anos de abusos desenfreados sobre os australianos primitivos, foi a altura em que nós, os brancos, dissemos que lamentávamos. | TED | فبعد 200 عام من الإعتداء الغير الملجم نحو الأستراليين الأوائل آنَ الأوان، حينهل لنقول نحن الرجال البيض أسفون لكم. |