Porquê matar-te quando posso tornar o Seeker num servo devoto? | Open Subtitles | ولماذا اقتلك طالما يمكننى ان استخدم الباحث كخادم مُطيع؟ |
Mas os factos mantêm-se. Deixaste o Seeker escapar por entre os dedos. | Open Subtitles | لكن تبقي الحقيقة في انك تركت .الباحث ينسلت من بين قبضتك |
O dia que viram o Seeker e a Confessora morrerem agoniados. | Open Subtitles | اليوم الذي تري فيه الباحث و .المؤمنة وهم يموتوا معذبين |
Mas temos que agir rápido se quisermos também o Seeker. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا التحرك بسرعة اذا اردنا الباحث أيضا. |
Não é seguro para alguém que ajudou o Seeker. | Open Subtitles | إنها ليست آمنة بالنسبة لأيّ ممّا ساعدوا الباحث. |
Mas disse que o Seeker me perseguiu por meses. | Open Subtitles | ولكنكَ قلت أن الباحث كان يطاردُنى مُنذ أشهر. |
Confessei inimigos na batalha, para proteger o Seeker e a sua missão. | Open Subtitles | ,لقد اجبرت الاعداء علي الاعتراف في المعركه .لحمايه الباحث و مهمته |
Mas a província onde encontraremos o novo Seeker está a várias léguas de distância. - Temos de partir, imediatamente. | Open Subtitles | و إلى خلاص العالم ، لكن المُقاطعة التى سنجد بها الباحث على مسافة بعض الفراسخ من هنا. |
Está tentar eliminar todos os que o desafiariam, não só o Seeker, mas também os generais rivais do exército D'Haran. | Open Subtitles | يحاول التّخلـّص من أيّ مُتحديٍ لهُ ، ليس فقط من الباحث ، بل من جميع لـّواءات الجيش الدّهاري. |
Gosto como pensas, Seeker... mas há uma falha no teu plano. | Open Subtitles | أحب طريقة تفكيرك , أيُّها الباحث. لكنّ هناك خطأ بخطتكَ. |
Guardas, por favor escoltem o Seeker até à masmorra. | Open Subtitles | أيها الحراس , رجاءً واكبوا الباحث إلى السجن. |
Quem sonharia que o Seeker conseguiria caminhar 12 dias sem parar para salvar crianças indefesas e animais de quinta em perigo. | Open Subtitles | من عساه أنّ يتخيّل بأن الباحث قدّ يسافر 12 يوماً من دون توقف. لمساعدة الأطفال، أو حيوانات ريفية بائسة. |
Pensávamos que o Seeker seria mais útil vivo, do que morto. | Open Subtitles | خلنا أنّ الباحث أكثر قيمة حيّاً ، عنه وهو ميّتاً. |
Acho que é uma bússola. "Este globo guiará o caminho do Seeker." | Open Subtitles | أظن أنـّها بوصلة ، هذا الفلك سوف يُرشد الباحث إلى طريقه. |
Porque preciso que me protejam quando tenho o Seeker? | Open Subtitles | لمَ أحتاج لحمايتكنَّ ليّ بينما لديّ الباحث لحمايتي؟ |
Então surgiu-me a ideia dum novo projeto artístico chamado Seeker. | TED | إذًا فأنا ابتكرتُ مشروعًا فنيًا جديدًا يدعى الباحث "سيكر". |
Essa mulher disse-te que o Seeker morrerá em Kelabra? | Open Subtitles | هذه المرأه اخبرتك بان الباحث سيموت في "كالبرا"؟ |
Não há problema, mas a Espada da Verdade é para ser empunhada pelo Seeker. | Open Subtitles | .لم يحدث اذي، لكن سيف الحقيقه يعود ليد الباحث فقط |
Temos de garantir que o Seeker não tenta juntar-se de novo aos seus amigos na sua missão condenada. | Open Subtitles | يجب ان نتأكد من ان الباحث لا .يحاول اللحاق باصدقائه في مهمتهم المشؤومه |
Ainda assim, o investigador decide seguir o protocolo e reiniciar o robô. | TED | ومع ذلك، فقد قرر الباحث اتباع البروتوكول وقام بإعادة تشغيل الجهاز. |
Você é o últimos de nós que nasceu. Você é o "Buscador do sinal". | Open Subtitles | أنت آخر من ولد مثلنا أنت الباحث عن العلامة |
É um pesquisador geológico de profundidade. | Open Subtitles | يُعدّ هذا الجهاز عمق الباحث الجيولوجي... |
Stan Blocker, caçador de talentos da liga dos pretos. | Open Subtitles | ستان بلوكر الباحث عن الوجوه الجديدة في نواد السود |