Ou podemos guardar remédios na carteira, e não no frigorífico. | TED | أو يمكنكم وضع الأدوية في محفظة نقودكم بدل الثلاجة. |
Habitualmente, para arrefecer um objeto ou um gás quente, colocamo-lo num ambiente mais frio, como um frigorífico. | TED | لتبريد أي مادة ساخنة أو غاز في حياتنا اليومية، نضعه في بيئة أبرد، مثل الثلاجة. |
Querido, não assaltes o frigorífico, vamos sair para comer. | Open Subtitles | عزيزى،أبقى بعيداً عن الثلاجة سنخرج لتناول العشاء قريباً |
Se tiveres fome a meio da noite, há cerveja aberta no frigorifico. | Open Subtitles | إن شعرت بالجوع في منتصف الليل، فهناك بيرة مفتوحة في الثلاجة |
Todos distribuídos pelo congelador, para que os retiremos com um movimento. | Open Subtitles | كلها مرتبة في الثلاجة لكي نلتقط قطعة في حركة واحدة |
Tem ar de quem tem sempre comida no frigorífico. | Open Subtitles | انها تبدو كأنها دائما لديه الطعام في الثلاجة. |
Por que não pomos a comida no frigorífico e comemos mais tarde? | Open Subtitles | لماذا لا أضع الغذاء في الثلاجة ونحن بأمكاننا أن نأكله لاحقا؟ |
Está na porta lateral. Há mais balas no frigorífico. | Open Subtitles | انها بجانب الباب توجد ذخيرة إضافية فى الثلاجة |
O melhor que consegui fazer com o que havia no frigorífico. | Open Subtitles | هذا ما أفضل ما يمكنني فعله بمَ هو في الثلاجة. |
Só ovos e abacate e um queijo qualquer que estava no frigorífico. | Open Subtitles | مجرد بيض و أفاكادو و ما تبقى من الجبن في الثلاجة |
Uma casa quente, miúdos lá dentro a correr, ímanes no frigorífico... | Open Subtitles | منزل دافئ ، الأطفال تجري من حولي مغناطيس في الثلاجة |
Podes pô-los no frigorífico. Para amanhã para o almoço, se quiseres. | Open Subtitles | ضعيها في الثلاجة ، ستبقى صالحة للغداء غدا إن أردت |
Vai buscar um pote de creme ao frigorífico . | Open Subtitles | احضر لنا وعاء صغير من القشطة من الثلاجة. |
Estás encostado ao frigorífico. O que se passa contigo? | Open Subtitles | حسناً، أنت تجلس أسفل الثلاجة ماذا جرى لك؟ |
Tenho takeaway no frigorífico, para quando me dá a larica. | Open Subtitles | لدي طعام في الثلاجة أنا أتناوله عندما أملك الرغبة |
Muitos gelados, macarrão com queijo, doces, decorações... O frigorífico de cima está avariado, mas o da cave está abastecido. | Open Subtitles | زبدة ثلج , خبز جبن حلوى , ديكورات وأيضاً الثلاجة فى الأعلى لكن المبرد فى القبو عالق |
Não sei se os deixei ficar no frigorífico tempo demais. | Open Subtitles | أنا أسأل لو أني حفظتهم في الثلاجة لفترة طويلة |
Se precisares de mais alguma coisa, procura no frigorifico. | Open Subtitles | إذا إحتجت الى شيء آخر إمسكه خارج الثلاجة. |
Olhem só para esta comida de "plástico" que achei no frigorifico. | Open Subtitles | انظر إلى كل الطعام الغير صحي الذي وجدته في الثلاجة |
Antes de morrer, revelou que o corpo da mamã estava no congelador, e que o tirou durante a noite enquanto eu dormia. | Open Subtitles | قبل أن يتوفى أفصح أن جثة أمي موجودة في الثلاجة وقام بأخذها من هناك خلال الليل بينما كنت أنا نائمة |
Na geladeira tem leite e ovos, caso queiram um desjejum. | Open Subtitles | ان اردتم ان تفطروا فثمة الحليب والبيض في الثلاجة |
As articulações, de levar e trazer carne da arca. | Open Subtitles | المفاصل من المشى ويدى من حمل اللحوم من والى داخل الثلاجة |
O criado do clube pode pô-las no refrigerador. | Open Subtitles | موظف النادى يستطيع وضعهم فى الثلاجة لك |
Só um aviso, Sheldon: a câmara frigorífica tranca-se do lado de fora. | Open Subtitles | فقط للتحذير يا شيلدون الثلاجة تقفل من الخارج |
Vai a minha casa. Em cima no congelador. Dois sacos de gelo. | Open Subtitles | اذهب إلى منزلنا, في الثلاجة العلوية ضمادتان من الثلج |
Os órgãos no frigoríficos foram confirmados com sendo da vítima. | Open Subtitles | نحن أكد أن أجهزة تخزينها في الثلاجة تعود للضحية. |