Onde estava a República os piratas atacaram as nossas naves de mantimentos? | Open Subtitles | أين كانت الجمهورية عندما تدمرت سفن امداداتنا عن طريق القراصنة ؟ |
Onde estava a República quando o meu povo passou fome? | Open Subtitles | اين كانت الجمهورية عندما مات شعبى من الجوع ؟ |
Os americanos acreditam que a IRK estava relacionada com os últimos ataques. | Open Subtitles | الأمريكيون يصدقون أن الجمهورية الإسلامية فقط من يقف وراء الهجمات الأخيرة |
Assim, a comunidade internacional e negocial e até mesmo a base republicana pediram um plano de substituição Republicano | TED | لذا فالقاعدة الدولية ، والأعمال، وحتى القاعدة الجمهورية سيدعون جميعًا إلى استبدال المخطط الجمهوري. |
Se os Separatistas pagarem para te ter de volta, digamos que, a Republica pagará ainda mais. | Open Subtitles | لو ان الإنفصاليين سيدفعون لاستردادك فهناك فرص فى ان الجمهورية ستدفع اعلى |
A minha mãe sobreviveu à RDA exactamente 3 dias. | Open Subtitles | بقيت أمي حية لثلاث أيام بعد قيام الجمهورية |
a República ajuda-vos na reconstrução. Nós não vos abandonamos. | Open Subtitles | الجمهورية ستساعدك فى اعادة البناء, لن نتخلى عنك |
Se a República perder este planeta irá custar-lhes recursos de combustíveis vitais, necessários para os seus exércitos. | Open Subtitles | اذا خسرت الجمهورية هذا الكوكب سوف يكلفهم الكثير من مصادر الوقود الضرورية للحفاظ على جيوشهم |
O que pode a República fazer para ajudar a manter a paz? | Open Subtitles | ما الذي يمكن ان تفعله الجمهورية لان تساعد فى وجود السلام؟ |
Com estas forças combinadas, a República e os Separatistas serão irrelevantes. | Open Subtitles | مع قواتهم المجتمعة الجمهورية والانفصاليين سوف يكون غير متصل بالموضوع |
Os crimes que ele armou são contra a República. | Open Subtitles | والجرائم التي نسبها لها إنها جرائم ضد الجمهورية |
Concebeu um estado, em "a República", um "design" nunca implementado. | TED | لقد صمم دولة في "الجمهورية" تصميم لم ينفذ أبدا، |
Alguém tem de tomar as rédeas do governo da IRK. | Open Subtitles | شخص ما بحاجة أن يأخذ العهود من حكومة الجمهورية |
Jack, o reconhecimento facial detectou alguém dos ficheiros da IRK. | Open Subtitles | برنامج التعرف على الوجوه حصل على مطابقة مع ملفات استخبارات الجمهورية |
A USIDent foi invenção do Partido Republicano... | Open Subtitles | تعد اللجنة الجمهورية العقل المدبر للمجموعة الجمهورية |
Bud, com a sua ajuda, este governo Republicano... dirá "sim" ao casamento gay. | Open Subtitles | باد بمساعدتك، الإدارة الجمهورية هذه ستقول، أنا أقبل لزواج المثليين جنسيا |
A Republica, tudo... mas não desta maneira. | Open Subtitles | الجمهورية, و كل شيء, و لكن ليس بهذه الطريقة |
O Império da Terra invadiu a Republica Unida! | Open Subtitles | إمبراطورية الأرض قد غزت الجمهورية المتحدة |
Eu trabalhei como um escravo para ressuscitar a RDA em todos os detalhes no quarto da mãe até este dia. | Open Subtitles | لقد استعبدت نفسي كبطل عمل لأحيي الجمهورية في كل تفصيل صغير في غرفة أمي حتى هذا اليوم |
Coisas fantásticas estão a acontecer pela causa republicana. | Open Subtitles | صباحالخير. تلكالأحداثرائعةفىسبيل الجمهورية. |
WH: Eu sou um dos poucos Republicanos aqui que se opõem a isso. | TED | م.هـ: أنا من القلة الجمهورية هنا التي عارضت ذلك المسعى، |
Já sei. Estão aqui por traição, inimigos da República. | Open Subtitles | أنا أعرف، إنهم محبوسون بتهمة الخيانة أعداء الجمهورية |