ويكيبيديا

    "الحراس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • guarda
        
    • Guardiões
        
    • Rangers
        
    • segurança
        
    • seguranças
        
    • sentinelas
        
    • guarda-costas
        
    • os
        
    • Marshall
        
    • guardas a
        
    • vigilantes
        
    • Guardiães
        
    • dos guardas
        
    Prefeito, podeis empossá-lo como guarda com o grau de tribuno. Open Subtitles الحاكم، أنت قد تدخله إلى الحراس برتبة منبر الخطابة.
    Quereis que volte a varrer a casa da guarda, Sir? Open Subtitles أتريد منى أن أمسح بيت الحراس مجددا , سيدى؟
    Eu matei-o, e, com a ajuda do Chefe da guarda, escapei. Open Subtitles , انا قتلته و مع مساعدة رئيس الحراس , هربت
    Há quem pense que ainda está vivo, protegido por estes Guardiões. Open Subtitles , والبعض أعتقد أنها لازالت حية وحُمِيت بواسطة هؤلاء الحراس
    Só é usada pela nossa gente, pelos Rangers da Secção 4 e Secção 6. Open Subtitles تستعمل فقط من قبل رجالنا الحراس بالقسم 4 و6
    Vamos perguntar aquele segurança, que tem tudo no cinto excepto uma arma. Open Subtitles لنسأل الحراس. من يملك كل شيء على حزامه ما عدا المسدس.
    Não era permitida a entrada de seguranças. Sem exceção. Open Subtitles العملاء و الحراس لا يسمح دخولهم بلا استثناء
    Senhor, as sentinelas relatam um homem de fogo voador sobre a floresta. Open Subtitles يا سيدي، يبلغنا الحراس أن رجل من النار يطير في الغابة.
    Sempre que ele sai, há sempre guarda-costas para além do motorista. Open Subtitles كلما تحرك يقوم بملازمته عدد من الحراس بالإضـافة إلى السائق.
    Mas a guarda tem uma maneira de fazer as coisas... Open Subtitles . ولكن الحراس , لديهم طريقتهم بالتعامل مع الامور
    Quando o meu distúrbio se manifestou, a guarda trouxe-me para aqui. Open Subtitles عندما ظهرت قدرتي , جلبني الحراس إلى هنا لقد ساعدوني
    Pode não haver nenhuma prova, mas estou a dizer-lhe que ele pagou a um guarda e você tem de fazer algo. Open Subtitles ربما لن يكون هنالك أي دليل ولكني أخبرك, لقد قام بالدفع لبعض الحراس وعليك أن تفعل شيء حول ذلك
    "Carregamento de ouro passou por aqui depois de matar o guarda. Open Subtitles ... قافلة الذهب ... عبرت من هنا بعد قتل الحراس
    Não podeis abandonar a tenda. O guarda não o permitiria. Open Subtitles لا يجوز لك ترك هذه الخيمة الحراس لن يسمحوا بذلك
    Atacamos a guarda, roubamos o velo. Saímos de lá num ápice. Open Subtitles نهاجم الحراس ونستولى على الفروه وعندما نكون فى البحر المفتوح لن يستطيعوا اللحاق بنا
    Atenção a todos, a nossa missão é encontrar os Guardiões. Open Subtitles الجميع ؟ انتبهوا ، والآن مهمتنا ان نتتبع الحراس
    Mostra no ecrã principal e tragam os Guardiões aqui. Open Subtitles اعرضه على الشاشة الرئيسية واستدعي الحراس الى هنا
    os Rangers e a DEA vão voltar à cena do crime esta manhã. Open Subtitles الحراس و مكافحة المخدرات عادوا لمسرح الجريمة هذا الصباح
    Sim, dirá ao Rosen que vim perguntar sobre a segurança do Njala. Open Subtitles نعم اخبري روزين اني سألتك الكثير من الاسئلة حول امن نجالا، عدد الحراس الشخصيين
    Vou contactar todos os seguranças fora de serviço e adicioná-los à lista. Open Subtitles سأتصل بجميع الحراس الامنيين خارج الخدمة واضيفهم الى القائمة حالما يصلون
    sentinelas! Está alguém naquela cadeira. Prendam-no. Open Subtitles أيها الحراس ، هناك شخص يجلس على هذا المقعد ، أقبضوا عليه
    Amas, governantas, paus-de-cabeleira, até guarda-costas. Um divertimento. Open Subtitles المرضعات , المربيات , الوصيفات حتى الحراس كان شىء ممتع
    Continuam a nascer prisioneiros nos campos de prisioneiros de guerra muito depois de os guardas se terem ido embora. TED إن المزيد من المولودين يصبحون أسرى في معتقلات مخيمات الحرب رغم أن الحراس قد ولوا من زمن،
    É uma pena porque... neste momento os Marshall ainda não sabem que alguém lá entrou e roubou esta informação, mas... Open Subtitles للأسف ، لانه الان الحراس ليس لديهم فكرة ان احد قد إقتحم المكان وسرق المعلومات
    Tens medo de mim, mesmo com todos os guardas a vigiar. Open Subtitles أنتِ خائفة مني، حتى في ظل رقابة كل هؤلاء الحراس
    Porque não me disseste tudo isso, quando aparecemos aqui, como um bando de vigilantes, a acusar-te de homicídio? Open Subtitles لما لم تقم بإخباري بكل هذا عندما اتينا الى هنا كحفنه من الحراس متهمينك بجريمة قتل؟
    Ele saberia onde os Guardiães escondem o elemento amarelo? Open Subtitles -هل كانَ يعلم أينَ يُخفى الحراس العنصر الأصفر؟
    Viram o que aconteceu quando um dos guardas lhe atirou o bastão? Open Subtitles هل رأيت ماذا حدث عندما أحد الحراس ألقى لة سلاح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد