ويكيبيديا

    "الرجل لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • homem não
        
    • tipo não
        
    • Ele não
        
    • gajo não
        
    • homens não
        
    • O homem
        
    • cara não
        
    • O tipo
        
    • rapaz não
        
    • tipo nunca
        
    • homem nunca
        
    Um homem não pode viver sozinho. Eu estava errado. Open Subtitles الرجل لا يستطيع الحياة بمفرده أنا كنت مخطئاً
    Queres dizer que um homem não pode ter dinheiro e uma alma? Open Subtitles هل تقول بأن الرجل لا يمكن أن يأخذ كلا المال والروح؟
    Se eu sentir que o homem não está a gostar... Open Subtitles لو اشعر ان الرجل لا يحصل على النشوة القصوى
    Acreditas mesmo que o tipo não quer ter filhos? Open Subtitles أتصدّقين أن ذلك الرجل لا يريد انجاب الأطفال؟
    Então este tipo não está sentado no meu equipamento de jogo? Open Subtitles إذن ، هذا الرجل لا يجلس على بدلة لعبي الآن؟
    Ele não sabe o que é isso. É um porco. Open Subtitles هذا الرجل لا يعرف كيف يُعجب بفتاة انه خنزير
    Sabia que um homem não podia dar conselhos como uma mulher. Open Subtitles لقد علمت أن الرجل لا يستطيع أن يعطي النصائح كالنساء
    Bem, o homem não sabe o que tem em casa. Open Subtitles حسناً , الرجل لا يعلم ما يحصل عليه بالمنزل
    Aquele homem não via a verdade nem que ela o mordesse. Open Subtitles ذلك الرجل لا يعرف الحقيقه حتى لو صدمته بمؤخرته مرتين
    Você vive em outro lugar, onde o homem não teme o desconhecido. Open Subtitles لقد عشت في مكان آخر. حيث الرجل لا يخاف من المجهول.
    Só porque um homem não vê ou conseguir ter a mão quieta, isso não faz dele menos assassino. Open Subtitles فقط إذا كان الرجل لا يستطيع الرؤية أو يحمل يديه بثبات لا يجعله أقلّ من قناص
    Este homem não tem nenhum problema nas pernas, nenhuma incapacidade. TED هذا الرجل لا يعاني أي إصابة أو إعاقة في قدميه
    O tipo não quer só partes, quer o carro inteiro. Open Subtitles الرجل لا يريد الهيكل فحسب إنّه يريد السيارة بأكملها.
    A verdade é que este tipo não quer ser encontrado. Open Subtitles والحقيقة أن هذا الرجل لا يريد أن يجده أحد
    Este tipo não pensa duas vezes para atirar nos polícias. Open Subtitles هذا الرجل لا يتردد في إطلاق النار على الشرطة
    Onde você olhava para o espelho... o reflexo do tipo não aparecia, e então sabia que ele era um vampiro. Open Subtitles أنت تنظر في مرأتك صوره الرجل لا تنعكس عليها فتعلم انه مصاص للدماء
    Não. Um tipo não pode pedir o seu dinheiro de volta. Open Subtitles لا ،لا يا عزيزتي الرجل لا يمكنه ان يطلب إرجاع أمواله
    - É impossível. Ele não pode estar vivo! Open Subtitles فيل ، ذلك مستحيل هذا الرجل لا يمكن أن يكون ما زال حيّا
    Ele não pode falar assim contigo. Open Subtitles تبا ، الرجل لا يمكنه التحدُث إليك بتلك الطريقة
    Além disso, sem mim lá este gajo não durava 10 minutos. Open Subtitles إضافة إلى أن هذا الرجل لا يبقى 10 دقائق بدوني
    Pois, imagino que a maioria dos homens não a levariam ao acampamento da filha no primeiro encontro. Open Subtitles نعم , أظن أنّ مُعظم الرجل لا يأخذونك في رحلة تخييم اطفال كـ موعد أوّل
    As outras 1.100 ligações diziam que o cara não seria engraçado nem pra salvar o próprio pau. Open Subtitles وباقى الالف مكالمة تقول ان الرجل لا يستطيع ان يقدم كوميديا لإنقاذ قضيبه
    Tive que perseguir O tipo sem pensar nos riscos. Open Subtitles يجب أن أظفر بهذا الرجل.. لا تهمنى الأخطار
    Este rapaz não tem vício de mulheres nem de bebidas. Não tem o vício do jogo. Nada! Open Subtitles هذا الرجل لا يعاشر الفتيات ولا يشرب ولا يقامر
    Aquele tipo nunca se cala. Open Subtitles أخرجوني من هنا ، ذلك الرجل لا يتوقف عن الكلام
    Parece-me que O homem nunca atentou contra as vossas vidas ou propriedade. Open Subtitles لكن الأمر يبدوا لى الرجل لا يشكل تهديد حقيقى تجاه حياتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد