ويكيبيديا

    "الرحيل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ir
        
    • partir
        
    • sair daqui
        
    • ir-me embora
        
    • irmos
        
    • fugir
        
    • ir-se embora
        
    • saia
        
    • deixar
        
    • partida
        
    • ir-te embora
        
    • desaparecer
        
    • de sair
        
    • ires embora
        
    Sei que devíamos ir embora, mas não me consigo mexer. Open Subtitles أعلم بأن علينا الرحيل الآن ولكننى لا أستطيع التحرك
    Todos os que não têm que estar aqui devem ir embora. Open Subtitles أي شخص لا يجب عليه أن يكون هنا عليه الرحيل
    Sabes que podes ir para casa. Podes deixar isto para trás. Open Subtitles أنت تعلمى أنك تستطيعى العودة للوطن الرحيل من كل هذا
    Quando voltar a tocar, quer dizer que é altura de partir. Open Subtitles في الوقت الذي أدقّ في الجرس يعني حان وقت الرحيل
    A major Carter tera de partir com o Heimdall em breve. Open Subtitles قريبا لن تجد الميجور كارتر سبيلا سوى الرحيل مع هايمدال
    Na próxima semana as impressões ficam prontas e vou ter de ir. Open Subtitles في الأسبوع القادم تكون اللوحة قد اكتملت حينها يجب علي الرحيل
    Não tem. Mas ela não se queria ir embora. Open Subtitles هي ليست مصابة بشئ لكنها ترفض الرحيل فحسب
    Você pode ir de táxi. Senão, deve deixar a festa no meio. Open Subtitles تستطيعين الرحيل في سيارة أجرة وإذا لم تجدي، تستطيعين الرحيل مغضبة
    Não pode ir. Alguém tem de dizer à paciente. Open Subtitles لا يمكنكِ الرحيل على أحد أن يخبر المريضة
    Não temos de ir, Amma. Não tens de ir. Open Subtitles نحن لا نريد الرحيل وانت لا تريدين الرحيل
    E não me posso ir embora porque tens algo interessante aí. Open Subtitles و لا يمكنني الرحيل لأن لديك شئ شيق بهذا الملف
    Não quero ser mal-educado, mas tens de te ir embora. Open Subtitles لا أريد حقاً أكون فظاً، لكن يُجدر بكِ الرحيل
    Se te queres ir embora, vou contigo agora mesmo. Open Subtitles إن كنت تريدين الرحيل سوف أذهب معكِ حالاً
    Mas eu não posso ir. Estou de partida com a equipa. Open Subtitles ولكنّي لا أستطيع الذهاب، أوشك على الرحيل مع فريق العمل
    Não sei se quero partir assim tão facilmente, e não falo só por mim, embora o seja em boa parte. Open Subtitles لست واثقا أنه يمكننى الرحيل بهذه البساطة و لست أتحدث عن نفسى فقط رغم أننى جزء من الموضوع
    Algo me diz que não devo impedir-te de partir. Open Subtitles ينبئني حدسي بأنه يجب ألا أمنعك من الرحيل
    Se ele decidiu partir, é improvável que iremos encontrá-lo novamente. Open Subtitles إذا قرر الرحيل فهو غير محظوط إذا وجدته مجدداً,
    Não posso sair daqui enquanto não limpar o nome da minha mulher. Open Subtitles كيف يمكننى الرحيل عن هنا بدون أن أنظف إسم زوجتى ؟
    Eu queria ir-me embora por causa do Batista. Mas agora... Open Subtitles كايتي، لقد كنت أريد الرحيل بسبب باتيستا، لكن الآن
    É melhor irmos. O meu pai deve estar preocupado. Open Subtitles ،أوه، يجب علينا الرحيل .ربما والدي قلق للغاية
    Ambos querem fugir. Mas eles vão se comportar até lá. Open Subtitles كلاهما يريد الخروج من هنا سيلتزما الأدب حتى الرحيل
    O seu tio quer ir-se embora. Espera-o no vestíbulo. Open Subtitles عمك يريد الرحيل الآن هو بانتظارك في الصالة
    Se sabe o que é bom para si, saia. Open Subtitles إذا كنت تعرفين مصلحتك فعليك الرحيل من هنا
    Eu não terei esse prazer. Ele obrigou-me a precipitar a nossa partida. Open Subtitles لن يكون لي الشرف بمقابلته فلقد أجبرني على تقديم موعد الرحيل
    Podes ir-te embora, mas estou-te a dizer, estás a salvo aqui Open Subtitles بإمكانك الرحيل لكن اقول لك انت بأمان هنا
    Devias desaparecer por uns tempos, enquanto nós tratamos delas. Open Subtitles عليك الرحيل لفترة وبعد أن نتمكن منهما يمكنك العودة
    Foi um belo baile. Lamento ter de sair tão cedo. Open Subtitles إنها حفلة راقصة رائعة يؤسفنى أنه علىّ الرحيل بسرعة
    Glenn, é hora de ires embora. Deixa-me chamar-te um táxi. Open Subtitles حان وقت الرحيل "غلين" دعني أوقف لك سيارة أجرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد