Mas tenho um microscópio de dois fotões de tecnologia de ponta e um sítio para ficar em Riyadh no inverno. | Open Subtitles | لكن لديّ أحدث مجهر فوتون حديث وبيت لأسكن به في الرياض وقت الشتاء |
Ela trabalha em voos fretados de Washington para Riyadh cheios de executivos sauditas. | Open Subtitles | تعمل على رحلة بين العاصمة و الرياض على متنها مسؤولى شركات النفط السعودية |
O serviço de espionagem saudita não faz cerimônias, então pedimos-lhes para invadirem a casa do Khalid em Riyadh. | Open Subtitles | المخابرات السعودية، انهم لا يقفون على الحفل، لذلك كان علينا مداهمة شقة خالد في الرياض |
Não havia cidades como as que vêem hoje em Doa, Dubai ou Abu Dabi ou Kuwait ou Riade. | TED | لاتوجد مدن كالتي رأيت اليوم في الدوحه او دبي او ابو ظبي او الكويت او الرياض |
O agente russo que apanharam em Riade, no verão passado. | Open Subtitles | العميل الروسي الذي قبضتم عليه في الرياض الصيف السابق |
- ...na área de Al Rahmah... - ...os primeiros a chegar... - perto de Riad. | Open Subtitles | داخل مجمع (الرحمة) الغربي قرابة (الرياض) |
O Pollock apareceu em Johannesburg, o Kintisch em Riyadh. | Open Subtitles | بولوك تعاقدوا مع جانيسبورق في الرياض |
Os terroristas estão a exigir a libertação de doze membros da Al Qaeda presos em Riyadh, | Open Subtitles | " محاربوا الإسلام " يطالبون بتسريح الكثير من أعضاء " القاعدة " المحبوسين في " الرياض " |
O voo dele acabou de sair de Riyadh para Bannu. | Open Subtitles | طائرته غادرت الرياض للتو متوجهة لـ بانو |
Vamos lá. Isto não é Riyadh. | Open Subtitles | هيا، هذه ليس الرياض |
Sim. Está a vir de Riyadh. | Open Subtitles | نعم انة على طائرة من الرياض |
Dois em Riyadh e um no Dubai. | Open Subtitles | مصدران في الرياض و آخر في دبي |
Eu estou sempre a conduzir isto até Riyadh. | Open Subtitles | انني اقود بهذا الشيء الى (الرياض) , اغلب الاوقات. |
Parece uma transferência de um Banco em Riade para um banco em Sikasso no Mali. | Open Subtitles | هذا يبدو تحويل أموال من بنك فى الرياض الى بنك سيكاسو فى مالي |
Licença de três semanas até vir ter connosco em Riade. | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع إجازة للعودة معنا في الرياض. |
- Há 14 meses as nossas firmas fizeram uma proteção conjunta em Riade. | Open Subtitles | منذ 14 شهر اجرت شركاتنا إتصالات بسبب معلومات أمنية في الرياض |
Ou aqueles dois agentes em Marrocos. Acha que encontrá-los em Riad foi um tiro no escuro? | Open Subtitles | أتظن أن ضربة الحظ قادت رجالي إلى العثور عليهما في (الرياض)؟ |