Costumo tomar um pouco por dia de qualquer modo, por causa do ginásio, portanto dobrei a dose, mas não me fez nada. | Open Subtitles | , أنا عادة آخذ منه كل يوم , بسبب النادي الرياضي , لذا ضاعفت الجرعة لكنها لم تفعل شيئاً لي |
Sim, o maldito muro do ginásio atravessou-se à minha frente. | Open Subtitles | أجل , ذلك الجدار المشؤوم بالنادي الرياضي ظهر بطريقي |
Eu tive que ir para um ginásio no dia em que voltei. | Open Subtitles | لقد اضطررت الى الانضمام الى النادي الرياضي يوم عودتي من هناك |
Creio que a lógica da matemática abstrata pode ajudar-nos a conseguir isso. | TED | وأعتقد أن التفكير الرياضي المُجرد يمكن أن يساعدنا على تحقيق هذا. |
Um desportista como tu sempre sabe algumas maneiras de vencer. | Open Subtitles | بالتأكيد الرياضي الرائع مثلك لديه طرق عديدة للفوز باللعبة |
Aqui está, campeão. Experimente-os. | Open Subtitles | ها انت ذا , أيها الرياضي جرب ان ترتدي هذه |
É um agente do Serviço Secreto da minha academia. | Open Subtitles | انه عميل مخابرات تعرفت عليه في النادي الرياضي |
Não vás ao ginásio. Não cortes a tua relva. | Open Subtitles | لا تذهب للنادي الرياضي لا تشذب عشب حديقتكَ |
Evoluíste muito desde que usaste isso para sair do ginásio. | Open Subtitles | أنتِ متأخرة بخطوات لإخراج نفسك من هذه النادي الرياضي |
Imaginava que estivesses no ginásio ou a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | أعتقدت أنكِ ستكونين بالنادي الرياضي أو تعملين لوقت متأخر. |
Aspirar a casa pode fazer tanto bem como uma aula de aeróbica que vamos fazer no ginásio. | TED | والتنظيف بالمكنسة الكهربائيّة قد يكون جيداً كألعاب الأيروبيك التي ستقوم بها في النادي الرياضي. |
Lembrei-me do que disse destes homicidas de assinatura e de como têm fraca auto-estima e vão treinar ao ginásio. | Open Subtitles | حسناً تذكرت ماقلتوه بشأن القتلة ذو العلامة المميزة و كيف لديهم احترام ذات منخفض دائماً يذهبون للنادي الرياضي للتدرب |
E pedir uma lista dos membros masculinos do ginásio. | Open Subtitles | و طبعاً أحصل على قائمة بأسماء الذكور في النادي الرياضي |
O ginásio Strong, onde as mulheres o mandaram passear, certo? | Open Subtitles | النادي الرياضي لتقوية الأجسام حيث النساء قالت لك أن تبتعد,صحيح؟ |
E por que não uma análise matemática para fazer exactamente o mesmo? | Open Subtitles | أعني , لماذا ليس التحليل الرياضي أن تفعل الشيء نفسه بالضبط؟ |
São especificamente os algoritmos, que são basicamente a matemática que os computadores usam para tomar decisões. | TED | ان هذا التمثيل الرياضي هو في الحقيقة خوارزميات والتي هي في الاساس الرياضيات التي يستخدمها الحاسوب من اجل أخذ قراراته |
Você não é o grande desportista que deveria trazer o peixe? | Open Subtitles | ألست أنت الرياضي الكبير الذي من المفترض أن يقوم بإحضار السمك؟ |
talvez queira verificar de novo, campeão. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، أنت قد تُريد التحقق من ذلك ثانيةً، أيّها الرياضي |
Falei com as famílias sobre as rotinas das vítimas, os caminhos para o trabalho, academia... | Open Subtitles | بشأن تنقلات الضحايا اليومية بالسيارة كيف وصلوا للعمل الى النادي الرياضي هناك طريق مشترك بين كل الضحايا |
O passo seguinte é pegar nesse problema do mundo real e transformá-lo num problema matemático. | TED | والمرحلة التالية هي ان نأخذ المعضلة الحاصلة من حولنا ومن ثم نحولها من العالم الحقيقي الى العالم الرياضي |
As fábricas precisam de desenvolver processos de fabrico com eficiência energética que consolidem etapas e componentes dos ténis. | TED | يتوجب على المصانع تطوير عملية تصنيع ذات فائدة طاقية بدمج كل من خطوات وأجزاء الحذاء الرياضي. |
E agora o Georgia Sports Break com Alicia Houston. | Open Subtitles | نحن الآن بملعب جورجيا الرياضي مع اليسيا هيوستن |
É a Liga atlética de polícias, portanto verifique, está bem? | Open Subtitles | انه اختصار الشرطة النادي الرياضي لذا كما ترى صحيح |
Claro, companheiro. Estão na minha secretária, na gaveta do meio. | Open Subtitles | طبعا ً أيها الرياضي في مكتبي، الدرج الأوسط |
Um atleta rico a ter finalmente a limusina que sempre quis! | Open Subtitles | الرياضي الثري حصل أخيراً على الليموزين التي كان يريدها دوماً. |
Se querem mesmo encontrar uma ama por desporto aqui... | Open Subtitles | إن كنتم تصرون على إيجاد جليسة لهذا الرياضي |
Na realidade, devo dizer que é muito desportivo fazer uma palestra enquanto se tenta dominar uma tarântula. | TED | من الرياضي جدًا أن تلقي خطابًا وأنت تحمل عنكبوتًا ذئبيًا، لا بد من قول ذلك. |
Eu quero perceber o que está por trás de todo este progresso atlético. | TED | أريد أن ألقي نظرة على ما يوجد وراء مسيرة التقدم الرياضي هذه. |
É a única coisa desportiva nesse carro, eu acho. | Open Subtitles | ذلك هو الشيء الوحيد الرياضي في تلك السياره |