Em cada respiração, os homens expelem... mais gás venenoso para dentro do módulo lunar, e os filtros que mantêm a atmosfera respirável... estão a ficar rapidamente saturados. | Open Subtitles | مع كل زفير يخرجه هؤلاء الرجال الثلاثة يتراكم المزيد من الغاز السام في الوحدة القمرية و المرشحات التي كانت وظيفتها إبقاء الهواء صالح للتنفس |
A primeira vez que gás venenoso foi utilizado para assassinar judeus foi na Polónia, a 8 de Dezembro de 1941. | Open Subtitles | الأستخدام الأول للغاز السام لقتل اليهود حدث في بولندا يوم 8 ديسمبر 1941 |
Principalmente porque tenho a pele a arder da hera venenosa desta árvore. | Open Subtitles | غالبا لان جلدي يحترق من كل اللبلاب السام في هذه الشجرة |
Nós estimamos que todos aqueles, que estiveram ou foram afectados, por qualquer das primeiras explosões, pela cinza tóxica, deve manter-se em quarentena por vários dias. | Open Subtitles | وتقديرنا لذلك بأنهم فروا وتأثروا مباشرة بالإنفجارات والرماد السام يبقى في منطقة الحجر الصحي لعدة أيام |
Fazemos isto por prazer para que possamos estar à merce de cobras e formigas venenosas. | Open Subtitles | , مانفعله هذا الا ونحن كُلنا سرور لذا سنكون خلال فترة قصيرة في القداس . يوجد العديد من الافاعي والنمل السام |
Estava me coçando. É o veneno da erva se espalhando, certo? | Open Subtitles | انا احك، انه اللبلاب السام و هو ينتشر، حسنا ؟ |
E, todos os anos, as pessoas atravessam nevões para irem para festas onde beijam estranhos infectados sob azevinho envenenado. | Open Subtitles | وفي كل سنة , يقود أناس في العواصف للوصول إلى أماكن بعيدة حيث يقبّلون غرباء مصابين بجرثومة الهدال السام |
Este piso está a ser fumigado. Já libertámos fumos tóxicos. | Open Subtitles | سنقوم بتبخير المبنى وقمنا سلفاً بإطلاق الدخان السام |
Ela enfiou um saco de plástico sobre a sua própria cabeça e após derramar liquido inflamável em cima puxou-lhe fogo 189 00:15:03,969 -- 00:15:07,336 A causa de morte é sufocação de gás venenoso e | Open Subtitles | وبعد أن سكبت عليه سائلاً مشتعلاً ثم أشعلت النار فيه سبب الوفاة هو الإختناق من الغاز السام |
O próprio Diabo tremia perante ele, perante a sua impressionante técnica do "Dente venenoso". | Open Subtitles | الشر نفسه ارتعب امامه امام تقنية الناب السام الرائعه بشكل به روعه رائعه |
Não se eu te derrotar agora, com a minha impressionante técnica do "Dente venenoso". | Open Subtitles | الا إذا هزمتك الان, بقوه الروعه الملهمه للروعه نفسها تقنية الناب السام |
Além de velhos explosivos, gás venenoso, e desmoronamentos, nada ruim. | Open Subtitles | بالإضافة ،، المتفجرات القديمة الغاز السام ليسا سيئينِ على الإطلاق |
O gás venenoso matou quase todas as plantas e animais que restavam em terra. | Open Subtitles | قتل الغاز السام تقريباً كل النباتات و الحيوانات المتبقية على اليابسة. |
Queria dar-te o bastão da serpente, com a cabeça de machado venenosa, mas deixei-o no carro. | Open Subtitles | أردتُ إعطاءك عصا الأفعوان ذات الرأس الحاد السام لكنني تركتها في السيارة |
Se eles vem que tem daquela tinta roxa venenosa, por lei, eles tem de destruí-lo. | Open Subtitles | لو إستطاعوا رؤية اللون البنفسجي السام بواسطة القانون يمكن تدميرها |
Estou curioso em ver o que os Dothraki vão fazer sobre a água venenosa. | Open Subtitles | أشعر بالفضول تجاه رؤية الدوثراكيين وهم يبحرون في البحر السام |
Se não funcionar, façam diálise para a inalação tóxica. | Open Subtitles | وان لم ينفع ذلك ضعوه على الغسل الكلوي للاستنشاق السام |
Prometo que não usarei a mesma cola tóxica no teu pai. | Open Subtitles | اعدك أن لا أستخدم نفس الغراء السام لاصلاح الامر مع والدك |
Apanhada pelas garras venenosas de um inimigo desconhecido, outra vitima padece. | Open Subtitles | يصابون بمخلب العدو الغير مرئي السام وضحايا اخرى تسقط |
É o veneno que vai acabar com a vida da célula do tumor. | TED | هذه هو العلاج السام الذي سيؤدي في الحقيقة إلى إنهاء حياة الخلية السرطانية. |
Olha, se houver aqui algum tipo de fuga, este sitio ficaria cheio de ar envenenado vindo do exterior. | Open Subtitles | انظر ، إذا كان هناك أيُّ تسرب هنا هذا المكان سيكون بالكامل مليء بالهواء السام من الخارج. |
Demora um pouco para atingir niveis tóxicos nos humanos. | Open Subtitles | انها تأخذ بعض الوقت لتتصعد الى المستوى السام فى جسم الانسان |
Espero que não tragas bolor tóxico para minha casa. | Open Subtitles | أرجوا ألا تكون قد أحضرت العفن السام لمنزلي |
que não conseguiríamos respirar devido aos gases venenosos no ar, ou beber água, sendo obrigados a comprar água engarrafada? | Open Subtitles | أن لا نكون قادرين على التنفس عميقاً وذلك لأن الهواء سيكون مثقل بالغاز السام ان لم نتمكن من الشرب الصنابير مباشرة |