Observem este pássaro à nossa frente. o carro reage a isso. | TED | شاهد هذا الطير الذي يطير أمامنا. السيارة تتفاعل مع ذلك. |
Vão para o carro em que a família está a dormir. | TED | يذهبون إلى السيارة حيث ينام أهلهم فيها في الوقت الحالي. |
É o carro que vem aí que temos de seguir. | Open Subtitles | السيارة التي تخرج من الزقاق، هي من يجب تعقبها. |
Vai à janela. Vou a correr à carrinha mostrar-te uma coisa. | Open Subtitles | اذهبى الى الشباك سأنزل لأسفل لكى اريكى شئ فى السيارة |
Desça e diga ao carregador para tirar tudo do carro. Espere | Open Subtitles | أخبرى الحمال أن يخرج كل شئ من السيارة لحظة واحدة |
Papá, posso usar o carro? Tenho que levar muitos pratos e coisas. | Open Subtitles | أبي، هل لي أن آخذ السيارة كي أنقل بعض الصحون والأشياء |
Então, direi à polícia que roubou o carro, que o segui, que veio até aqui e que matou à garota. | Open Subtitles | ثم سوف أخبر البوليس أنك قمت بسرقة السيارة ثم تتبعتك و أنك أتيت اٍلى هنا و قتلت الفتاة |
Estou bem, e o carro vai ser entregue na segunda, a tempo. | Open Subtitles | أنا حسنا، وتلك السيارة ستصبح الإثنين المسلم، حق في الوقت المناسب. |
Certo, se o carro não funcionar você é um homem morto. | Open Subtitles | حسناً.. إما أن تكون أصلحت السيارة أو تكون رجل ميت |
Por acaso estou surpreendido por ter conseguido trazer o carro. | Open Subtitles | فى الواقع لقد ذهلت عندما أخذنا السيارة من الجراج |
- Está ao pé da ponte, com o carro estragado. | Open Subtitles | أطلق علي النار. إنه قريب من الجسر، السيارة تحطمت. |
o carro está no pátio. Quando chegar lá, não atenda o telefone. | Open Subtitles | السيارة فى الباحة عندما توصله إليها , لا تجب على الهاتف |
Diz-lhe que não conseguia conduzir o carro, por isso vendi-o. | Open Subtitles | أخبريه أنني لم أستطع تولي أمر السيارة ولذا بعتُها |
Trato de ti depois. Temos de recuperar o carro. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقاً يجب أن نستعيد تلك السيارة |
Agradeça ao seu pai por nós, Deus sabe que ele não precisava de te ter deixado vender o carro. | Open Subtitles | تأكد أن تشكر والدك نيابة عنا الله يعلم, أنه لم يكن مضطراً أن يجعلك تبيع تلك السيارة |
Saíam todos do edifício! Há uma bomba na carrinha! | Open Subtitles | أخرجوا الجميع من المبني هناك قنبلة في السيارة |
Arranjámos a carrinha, voltámos a Las Vegas e vemos o David Copperfield! | Open Subtitles | سنصلح هذه السيارة ثم سنرجعها لهم فى فيجاس لنرى دايفد كوبرفيلد |
- Nadia, sai do carro! - Fique no carro! | Open Subtitles | ناديا, أخرجي من السيارة أبقِ بالسيارة يا ناديا |
Entrem no carro. Fechem a porta. Estão numa bolha de vidro. | TED | اصعد إلى السيارة, أغلق الباب, أنت الآن في فقاعة زجاجية |
Peço imensa desculpa. Não fazia idéia que era o seu táxi. | Open Subtitles | أنا آسف لم أكن أعلم أن تلك السيارة كانت لك |
Quando começámos a atravessar o deserto, o jipe avariou. | TED | و بينما نحن نطوي الصحراء تعطل محرك السيارة. |
De debaixo do camião, eliminas a carrinha atrás de ti. | Open Subtitles | من تحت الشاحنة ستتخلص من السيارة التي خلفك مباشرة |
Ele morreu num acidente automóvel no ano passado em Nova Orleães. | Open Subtitles | مات. مقتول في تحطّم السيارة السنة الماضية في نيو أورلينز. |
Bem, agora estou aqui, querida, e tenho esta limusina amorosa. | Open Subtitles | أنا هنا الآن يا عزيزتي ولدي هذه السيارة الرائعة |
É a hipoteca, tal como a mobília, tal como um carro. | TED | إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة. |
Sabem coisas úteis, como carros e documentos... para se certificarem... que não deixas cair o teu passaporte falso... junto ao cadáver. | Open Subtitles | انهم يقومون بادوار مفيدة مثل السيارة و المستندات انهم يتاكدون من انك لم تضع هويتك بجانب الجثة التي تقتلها |
Foram precisos 45 minutos para a libertar do veículo. | TED | انتهي الامر في 45 دقيقة لاخراجها من السيارة |
Se o Baum matar alguém, não podemos estar no carro à espera. | Open Subtitles | لا أريد أن أبقى في السيارة بينما يتم قتل أحدهم، حسناً؟ |