ويكيبيديا

    "السيّد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • senhor
        
    • Mr
        
    • Mestre
        
    • Lorde
        
    • Sr
        
    • cavalheiro
        
    • Monsieur
        
    • Señor
        
    • ao
        
    • Mister
        
    • Menino
        
    • da
        
    - Papá, faz o senhor guardanapo - Não, não... Open Subtitles أبي، أيمكنك تمثيل السيّد ذو رأس المنديل ؟
    Estou a aprender a cozinhar, Sou o senhor guardanapo Open Subtitles ،أنا أتعلّم الحياكة أنا السيّد ذو رأس المنديل
    Ok, Mr. Lucky, está na hora de dividir o lote. Open Subtitles حسنـاً أيّهـا السيّد المحظوظ، لقد حـان الوقت لتقسيم الغنيمـة
    Renda Fixa. Mr. Vista Para o Central Park. Open Subtitles أيها السيّد مظهر المنتزه أيها السيّد صاحب الشقّة المثالية
    Era suposto trazeres uma oferenda para o Mestre. Open Subtitles كان من المُفترض أن تُحضري طعاماً لأجل السيّد
    Estou aqui para fazer uma visita especial ao senhor. Open Subtitles أنا هنا من أجل زيارة السيّد نائب البلدية
    Errado, diz respeito ao senhor. Logo diz-me respeito a mim. Open Subtitles أنتَ مخطئ، إنّه شأن السيّد وهذا ما يجعله شأني
    Podem dizer ao senhor que estou despachado por hoje. Open Subtitles يمكنكما إخبار السيّد أنّي انتهيت من عمل اليوم
    Não são palavras minhas, estou a citar o senhor... Open Subtitles أعني، لم أقولها أنا أقتبستُها فقط من السيّد..
    Este senhor estava a perguntar se alguém reconhece esta rapariga. Open Subtitles كان هذا السيّد يسأل إن كان أحد ما يعرف هذه الفتاة
    Penso que tem uns cheques para mim. Mr. Abernathy? Open Subtitles لي عندكم بعض الشيكات ،أنا السيّد ألبرناثى
    Isso faz-me lembrar... Mr. Hazmegian ainda tem o meu Game Boy. Open Subtitles بالمناسبة، ما زالت لعبة الغايم بوي مع السيّد هازميجيان.
    Quem quer ser Mr. Wigglemunch e quem vai ser o Rabugento? Open Subtitles مَن يريد أن يكون السيّد ويغلمونش ومَن سيكون غرومبوس؟
    Pastern e Mr. Costas, da Maytag. Open Subtitles هذا السيّد باستور و السيّد كوستاس من مايتاغ
    "E o sangue dos homens correrá como vinho, quando o Mestre caminhar entre eles uma vez mais." Open Subtitles .. عندما يتدفق دم الرجُل مثل النبيذ عندما يسير السيّد بينهم مرة أخري
    Eventualmente o Mestre enviará outros, mas entretanto, os Três por terem falhado oferecerão as suas vidas em penitência. Open Subtitles في النهاية ، السيّد سوف يُرسل شخصاً آخر .. ولكن في الوقت الحالي .. الثلاثة ، إن فشلوا سوف يوهبون حياتهم كتكفير
    Tiveste uma oportunidade de tornar para casa, de reinar comigo na corte do Mestre por mil anos, mas desperdiçaste isso por causa dela. Open Subtitles .. كان ليدك الفُرصة لتعود إلى الموطن لتحكم معي مكان السيّد لألف عام ولكن تركت كل ذلك لأجلها
    Por favor, Coronel, não resista. - O Lorde Protector tudo vê. Open Subtitles أرجوك أيها المقدّم، لا تقاوم السيّد الحامي يرى كل شيء
    E se eu fizer um dueto com o Sr. G... Open Subtitles ماذا عن قيامي بعمل دويتو موسيقي مع السيّد جي..
    Este cavalheiro traz muito más notícias das terras pagãs. Open Subtitles السيّد هنا لديه أخبار سيئة من أرض الوثنيين
    Monsieur Richard Avery? Open Subtitles السيّد ريتشارد أفري؟
    O Señor Esparto, o mais aclamado toureiro de Espanha. Open Subtitles .السيّد الحلفاء، مصارع الثيران .أعظم مقاتلي إسبانيا
    Temos de falar com o tratador do Mister Ed, ou com quem o montou pela última vez. Open Subtitles -لا يمكنكِ ... -نريد التحدّث عن السيّد (إد غروم ) -عمّن إمتطاه في المرّة الأخيرة
    Fique descansada. Se acontecer algo, o Sr. Banks tem o bip do Menino William. Open Subtitles استرخي الآن إن حدث شيء, لدى السيّد بانكس جهاز انذارالسيّد ويليام
    O Sr. Sterling da Companhia de Seguros está aqui. Open Subtitles السيّد ستيرلنج من شركة التأمين موجود على الباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد