ويكيبيديا

    "الشكل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • maneira
        
    • forma
        
    • jeito
        
    • aparência
        
    • tanto
        
    • aspeto
        
    • padrão
        
    • as
        
    • formulário
        
    • termos
        
    • como
        
    • assim
        
    • estrutura
        
    • figura
        
    • formato
        
    Vais-te meter em problemas por me falares dessa maneira. Open Subtitles ستقعين في مشاكل عميقة بمحادثتك لي بهذا الشكل
    Ele está obviamente cansado de se sentir dessa maneira. Open Subtitles من الواضح انه يائس من معاملته بهذا الشكل
    Isso é inaceitável. Fazer braço de ferro contigo dessa maneira? Open Subtitles حسنا ,هذا غير مقبول ان يلوي ذراعك بهذا الشكل
    Os nossos antepassados longínquos adoravam aquela forma e encontravam beleza na habilidade necessária para a fazer, mesmo antes de poderem verbalizar a sua adoração. TED أحب اجدادكم القدماء هذا الشكل و وجدوا الجمال في الحرفة التي تتطلب صنعه حتى قبل ذلك كان بمكنهم التعبير عن حبهم بالكلمات
    Tem uma forma engraçada trilobar em baixo, que contém a válvula aórtica. TED لديه فصٌّ ثلاثيٌّ غريب الشكل في الأسفل، حيث يوجد الصمام الأبهري.
    Barney, nunca gritaram comigo daquela maneira em toda a minha vida. Open Subtitles بارني ، لم يصرخ عليّ أحدٌ بذلك الشكل في حياتي
    Pois, bacano. Por que achas que os montei desta maneira? Open Subtitles نعم ، لماذا إذاً جعلتهم يقصونها على هذا الشكل
    Eles não teriam jogado futebol daquela maneira se estivessem felizes. Open Subtitles لن يلعبوا كرة القدم بهذا الشكل لو كانوا سعداء
    Desculpa, mas não podes ir à minha festa dessa maneira. Open Subtitles آسفة, لكن لا يمكنك المجيء إلى حفلتي بهذا الشكل.
    A única testemunha ainda viva, é o teu próprio pai, que não tem a certeza se aconteceu dessa maneira. Open Subtitles الشاهد الوحيد الباقى على قيد الحياه وهو والدك لم يكن متأكدًا بأن الأمر قد حدث بهذا الشكل.
    Geralmente, se fizermos uma pequena alteração ao rácio da dobragem, que é o que vemos aqui, a forma altera-se, de maneira correspondente. TED عموما، إن غيرنا نسبة الطي بشكل طفيف، وهو ما ترونه هنا، يتغير الشكل تبعا لذلك.
    Acho que se pode argumentar que a comida é um principio fundamental da ordem de Utopia, apesar de More nunca o ter enquadrado dessa maneira. TED و أظن أنه بإمكانكم القول بأن الغذاء هو مبدأ أساسي في المدينة الفاضلة حتى لو أن مور لم يؤطره بهذا الشكل.
    Ou seja, forma e função interagem dinâmica e reciprocamente. TED حسنا ، الشكل والوظيفة تتفاعل ديناميكيا و تتبادل
    Teria sido inapropriado Vermeer pintar a sua filha desta forma. TED فسيكون غير لائق لفيرمير بأن يرسم إبنته بهذا الشكل
    "Ena! Que fractal tão bonito!" Então tentei encontrar uma forma inicial que, com a iteração, ficasse assim. TED لذلك حاولت أن آتي بالشكل الأساسي, و الذي, عند تكراره ، سيتحول الى هذا الشكل.
    BL: Esta bactéria de que temos falado é a forma de vida mais simples que já encontrámos. TED بيل لينج: هذه البكتيريا التي كنا تحدثنا عنها وتبين أنها الشكل الأكثر بساطة تم إكتشافه.
    nunca achei que ele voltaria daquele jeito. Atirando... Open Subtitles لم اضن يوما سينقض عليه بهذا الشكل ويهاجمنا
    A mamografia baseia-se nas diferenças da aparência do tumor com o tecido de fundo, e nós já vimos que essas diferenças podem ser atenuadas numa mama densa. TED فالماموغراف يعتمد على الاختلاف بين شكل الخلايا السرطانية والاعتيادية تبعاً للخلفية وكما رأينا ان هذا الاختلاف في الشكل يبدو شبه معدوم في الاثداء الكثيفة
    Oiça. se ele resistia tanto, porque é que ficou com ele? Open Subtitles اذا كان هو يقاوم العلاقة بهذا الشكل فلم بقيت معه؟
    É um mistério total, mas a questão é que era aquele o aspeto das informações há 4000 anos. TED الأمر يشوبه غموض تام، لكن المهم هو ان المعلومات كانت على هذا الشكل منذ 4000 سنة.
    Era um estranho padrão florescente que unia toda a nossa relação e, pela primeira vez, tudo me pareceu nítido como uma progressão lógica. Open Subtitles هذا الشكل الغريب الذي كان يلمع في الظلام وطّد علاقتنا معاً. ولأول مرة بدا كل شيئ واضحاً لي، كتتابع منطقي واحد.
    Pappus de Alexandria, no ano 300, disse que o melhor era usar hexágonos, como fazem as abelhas. TED قال بابوس من الأسكندرية عام 300 إن الأحسن هو إستخدام الشكل السداسي كما يعمل النحل
    O que nos está a empatar é este novo formulário de permissão para viajar. Open Subtitles ما يعيقنا الآن هو الشكل الجديد لتصريح السفرِ
    Não há nenhum motivo em particular para termos de começar com esta forma inicial; podemos usar qualquer forma inicial que queiramos. TED و ليس هنالك من سبب معين للبدأ بهذا الشكل الأساسي, بامكاننا البدأ بأي شكل أساسي نريد.
    O seu algoritmo diz a estes robôs como construir, autonomamente, estruturas cúbicas a partir de elementos de treliça. TED وطريقته تعتمد في جعل الروبوتات تبني وبشكلٍ ذاتي التحكم أبنيةً مُكعبةَ الشكل من أشياء تُشابه الحِزَم.
    Uma estrutura com uma cúpula e seis caminhos que saíam do centro. Open Subtitles قبة مثل مبني بستة طرق تقود الي الخارج مثل الشكل الشعاعي
    Esta figura é baseada num artigo recente que vai ser publicado na revista PLoS Biology. TED هذا الشكل البياني مبني في الواقع على مقالة جديدة سيتم نشرها في مجلة بلوس لعلوم الإحياء.
    Não, eu passei toda a manhã numa bonita saliência em formato de lua crescente chamada "Half Moon Bay." Open Subtitles لا , اقضي معظم الصباح في ذلك المدخل الجميل الهلالي الشكل والذي يسمى شاطئ نصف القمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد