No caso de doenças do sistema nervoso, alguns desses órgãos têm memória. | TED | في حالات أمراض الجهاز العصبي بعض من تلك الأجهزة تملك ذاكرة. |
A dor e outras mensagens viajam através do sistema nervoso, | TED | الألم وإشارات أخرى تنتقل خلال الجهاز العصبي كنبضات كهربائية |
Quando o sistema nervoso é conduzido a um estado de alerta persistente, a dor pode prolongar-se para lá da lesão física. | TED | فحين يُدفع الجهاز العصبي إلى حالة مستمرة من التأهب العالي، يمكن أن يبقى الألم مدة أطول من الإصابة الجسمية، |
"A prole prende-se a um hospedeiro através de fixação neural." | Open Subtitles | النسل يربطوا أنفسهم إلي المضيف عن طريق التثبيت العصبي |
Esclerose Múltipla enfraquece a bainha mielina, e compromete a condução nervosa. | Open Subtitles | التصلّب المتعدد، يبلي غمد النخاعين مما يهوي بسرعة النقل العصبي |
Acaba na tua cabeça porque afecta o sistema neurológico. | Open Subtitles | إنه ينتهي برأسك لأنه يؤثر على الجهاز العصبي |
- E nós podemos evitar um esgotamento nervoso completo... | Open Subtitles | يمكننا فقط أن نتجنّب الإنهيار العصبي الكامل .. |
Nesse tempo, há danos permanentes no sistema nervoso central. | Open Subtitles | خلال هذا الوقت هناك ضرر دائم بالجهاز العصبي |
O metabolismo está a compensar, forçando o sistema nervoso a desligar. | Open Subtitles | الأيض لديه يعوضه بإفراط مما يجبر نظامه العصبي على التوقف |
O coração dela estava fraco, o sistema nervoso frito. | Open Subtitles | رودني قلبها كان ضعيفا نظامها العصبي كان ينهار |
Normalmente, em cinco minutos, o sistema nervoso se paraliza. | Open Subtitles | عادة خلال 5 دقائق يتوقف خهازك العصبي تماما |
Quer dizer, eu acho que esta coisa desliga o sistema nervoso central. | Open Subtitles | في إعتقادي هذا الشيئ يقوم بإيقاف الجهاز العصبي المركزي علي نفسه |
Sofre de algum problema nervoso, tal como ataques de pânico? | Open Subtitles | هل تعاني من أي العصبي الشروط، مثل نوبات الذعر؟ |
Além disso, precisamos dele para aceder ao sistema nervoso. | Open Subtitles | بالاضافة الى انه يجب ان توصلها بالنظام العصبي |
A inalação directa pode causar um aumento de acetilcolina no sistema nervoso. | Open Subtitles | استنشاقه المباشر يمكن أن يسبب تراكم للأستيل كولين في الجهاز العصبي |
Outra coisa sobre a compaixão é que melhora a integração neural. | TED | وهناك شيء آخر عن التعاطف انه فعلاً يحفز ويقوي التكامل العصبي |
Depois, temos a espinal medula. Na espinal medula, encontramos reflexos, múltiplos reflexos que criam um ciclo de coordenação sensoriomotora entre a atividade neural da espinal medula e a atividade mecânica. | TED | العنصر الثاني هو الحبل الشوكي وفي الحبل الشوكي تجد ردود الفعل، ردود الفعل المتعددة التي تخلق حلقة التنسيق الحسية بين النشاط العصبي في النخاع الشوكي والنشاط الميكانيكي. |
Muitos anestésicos provavelmente atuam em mais do que um e não atuam apenas no sistema nervosa. | TED | معظم عقاقير التخدير ربما تعمل على أكثر من واحدة، ولا تعمل فقط على الجهاز العصبي. |
O impulso sónico é capaz de danificar o sistema neurológico dela. | Open Subtitles | الدفاعات الصوتية يمكن أن تسبب مزيداً من الأضرار لجهازها العصبي |
Induzir neurosincronia Stitch ao meu sinal, em três, dois, um, agora! | Open Subtitles | قُم بتفعيل التزامن العصبي عند إشارتي 3 .. 2 .. |
A ressonância magnética funcional usa esse aumento no fluxo sanguíneo, produzindo uma maior resposta onde a atividade neuronal é mais intensa. | TED | يلتقط التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي ذلك الارتفاع في ضغط الدم منتجا استجابة رنين مغناطيسي أفضل عند ارتفاع النشاط العصبي. |
Com o tempo, a fisioterapia faz maravilhas nos danos nos nervos. | Open Subtitles | مع الوقت , العلاج الطبيعي يصنع العجائب في الضرر العصبي |
É possível que ambos tenham sofrido da mesma perturbação neurológica. | Open Subtitles | من الممكن أنهما كانا يعانيان من نفس الاضطراب العصبي |
Juntem um pouco de neuropéptidos inflamatórios libertados pelo sistema nervoso, quando estão nervosos, e aparecem as malditas espinhas. | TED | و مع التهابات نيوروببتيد التي يسببها الجاهز العصبي حين تكون في حالة إنفعال و عصبية فإن البثور تظهر بوضوح للعيان |
Um deles lembra-se de que ele terá levado mais injeções de bloqueio do nervo do que qualquer outra pessoa. | TED | ذكر أحدهم أنه ربما تناول عدد من حقن الخدر العصبي أكثر من أي أحد آخر على وجه الأرض |
O peixe-leão protege-se com espinhas venenosas que contêm a mesma neurotoxina que atordoou a vítima antes da morte. | Open Subtitles | السمكة الأسدية تحمي نفسها بأعمدة فقرية سامة تحوي نفس السم العصبي الذي شلّ ضحيتنا قبيل موته |
Se calhar, o amor está só na nossa cabeça, um mistério pessoal que corre nas nossas redes neurais e que cria recompensas agradáveis, naturais no nosso sistema nervoso. | TED | لذلك، ربما كان الحب كل ما في رأسك، لغز شخصي يهب عبر الطرق المحايدة ويشع بالرضى، والمكافآت الطبيعية في جهازك العصبي. |
A sinapse é onde são libertados os neurotransmissores. | TED | التشابك العصبي هو المكان الذي تصدر منه الناقلات العصبية. |
Não saberemos das sequelas neurológicas até depois da abordagem cardíaca. | Open Subtitles | لن نعلم بشأن العجز العصبي حتى نجري فحوصات للقلب |
Danos neurológicos, 10 anos de reabilitação, requerem uma perspetiva a longo prazo. | TED | أضرار في الجهاز العصبي ، عشر سنوات من إعادة التأهيل ، يحتاج ذلك إلى منظورِ طويل الأمد. |