É nessa base que tem de resolver este caso, estamos entendidos? | Open Subtitles | لو اكملنا على هذا الأساس سوف نحل القضية واضح ؟ |
Este caso, o homicídio de Villette, está longe de estar resolvido. | Open Subtitles | هذه القضية , قتل فاليت كلها طفيفة الآثر حتى الان |
Tivemos sorte no seu caso, o que nem sempre acontece. | Open Subtitles | لقد كنا محظوظين بهذه القضية والحال ليست دائماً هكذا |
Desculpe não ter ligado antes, é que o caso foi adiado. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسف لعدم الإتصال بك ثانية ولكن القضية أجّلت |
O caso só começa amanhã, mas pra você já acabou. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر بالنسبة إليك ومازالت القضية ستبدأ غداً |
Quando algo está mal, como neste caso, estou à disposição. | Open Subtitles | أنا متاح عندما يكون هناك خطأ ما، كهذه القضية |
isto lembra o seu último caso, antes de se reformar. | Open Subtitles | فتاة، القضية تشبه قضية كنت تعمل عليها قبل تقاعدك. |
Tem de comer, se quer continuar com este caso. | Open Subtitles | لابد عليك هذا ان كنت تنوى متابعة القضية. |
Fiquei com a sensação que mais alguém estava envolvido no caso. | Open Subtitles | أنا عِنْدي إحساس بأن هناك شخص آخر متورط في القضية |
Este caso vai ser uma novidade. Nunca procurámos uma doméstica. | Open Subtitles | ستكون هذه القضية طريفة لم نبحث أبداً عن خادمة |
Não tem grande importância, porque não aplica a este caso. | Open Subtitles | ليس له أهمية كبيرة, لأنه ليس بخصوص هذة القضية |
Mas o escritor arranjou um polícia lento e fala-barato, para resumir todo o caso num enredo secundário infantil. | Open Subtitles | الكاتب رتب بطئ حضور ضابط الشرطة و أردف ذلك لتلخيص القضية الكاملة في مؤامرة طفولية ثانوية |
- Neste caso... talvez se pudesse desejar por um melhor juiz. | Open Subtitles | تلك القضية كان يمكن أن تدار من قبل قاضي أفضل |
Os arguidos neste caso são acusados de roubo numa loja. | Open Subtitles | المتهمان في هذه القضية مدانين بسرقة محل الوجبات السريعة |
Formámos uma associação nossa para lidar com o caso. | Open Subtitles | لقد شكلنا تجمع خاص بنا للتعاطي مع القضية |
Este caso foi muito curioso, não é verdade, Inspector-chefe? | Open Subtitles | لقد كانت هذة القضية مثيرة جداً سيدي المفتش |
A principal testemunha do caso era o meu superior, o Superintendente Boucher. | Open Subtitles | وكان الشاهد الرئيسى فى هذه القضية ,هو رئيسى .. الظابط بوشيه |
Porque é que o Chantalier disse que você fracassou neste caso? | Open Subtitles | ولكن لماذا قال لك شانتلييه انك فشلت فى القضية ؟ |
A Confederação pede as vossas jóias para a nossa nobre causa. | Open Subtitles | إن الإتحاد يدعو النساء للتبرع بمجوهراتهن من أجل القضية النبيلة |
No processo, no tribunal de 1ª instância levaram especialistas de golfe para depor sobre esta mesma questão. | TED | في القضية، في المحكمة الإبتدائية، لقد جلبوا عظماء لعبة الغولف للإدلاء بشهادتهم في هذه القضية. |
Parece saber mais sobre este assunto do que a polícia. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف عن هذه القضية أكثر من الشرطة |
E sabemos que o problema não é apenas a produção de alimento. | TED | ونعلم أن القضية هي ليست فقط في إنتاج أو توفر الطعام. |
Nestes casos, pode acontecer que, de facto, façamos muito mais erros. | TED | ربما تكون القضية التي يمكننا حقاً فعل أخطاء عديدة أكثر. |
Com base no testemunho deste homem, irei anular o julgamento. | Open Subtitles | فحسب شهادة هذا الرجل أنا على وشك فضّ القضية |
Sim vimos o Cold Case, fizemos Paninis e ele foi dormir. | Open Subtitles | نعم، لقد بدا القضية الباردة، لبانيني مصنوعة وذهب إلى السرير. |
Se eles querem estes tipos à solta, não devíamos encerrar a investigação? | Open Subtitles | إذا كانوا يريدونهم أن يهربوا فيجب علينا أن نغلق ملف القضية |