ويكيبيديا

    "القلعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • castelo
        
    • Castle
        
    • forte
        
    • Fortaleza
        
    • Cidadela
        
    • torre
        
    • castelos
        
    Tenho a certeza que achará esta parte do meu castelo mais aconchegante. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستجد هذا الجزء من القلعة أكثر ترحيباً
    A barbacã caíu. Perdemos o castelo. É o fim de todos nós. Open Subtitles لقد سقط الباربيكان ، لقد خسرنا القلعة ، نحن جميعاً هالكون
    O Grande Senhor há-de cercar este castelo com os seus homens com medo da ameaça que tu colocas à sua hegemonia. Open Subtitles سيقدم السيد العظيم حالا على تطويق هذه القلعة برجاله، حيث ستملأه الغيرة من التهديد الذي تشكله أنت على سلطته
    Vamos arranjar umas Marias. E depois vamos ao White Castle. Open Subtitles لنحصل على بعض المتعة ثم نذهب إلى القلعة البيضاء
    Mas o forte deve ficar concluído antes da época das chuvas. Open Subtitles و لكن يجب أن تكتمل القلعة قبل بداية موسم الأمطار
    Usa o que sabes para te defenderes até que eu possa atravessar a passagem e chegar à Fortaleza. Open Subtitles استخدمي ما تعرفينه كي تدافعي عن نفسكِ حتى أستطيع أن أخترق ممر الأحلام وأصل إلى القلعة
    Pai, isto é um mau presságio. Não podemos visitar o castelo. Open Subtitles أبي، هذه النُذُر لا تبشر بالخير، لا نستطيع زيارة القلعة
    De qualquer modo, já não podemos confiar na invencibilidade do castelo. Open Subtitles بأي حال، لم يعد لنا أن نثق بصلابة هذه القلعة
    A felicidade destes dias, eu nunca teria... conhecido vivendo no castelo. Open Subtitles سعادة تلك الأيام التى عشتها لم أعرف مثلها فى القلعة
    Talvez quando for apanhar o teleférico para o castelo, Open Subtitles ربما عندما تكوني جاهزة لركوب التليفريك الي القلعة
    Em nome de Deus... pedimos entrada neste sagrado castelo! Open Subtitles بإسم الله نطلب أن ندخل هذه القلعة المقدّسة
    Se não abrir a porta, tomaremos o castelo de assalto. Open Subtitles اذا لم تفتحوا هذا الباب سنأخذ هذه القلعة بالقوة
    É o mesmo barco! A noiva está naquele castelo. Open Subtitles ذلك الزورق مِنْ قبل العروس في تلك القلعة
    É o desejo de ter esse homem dentro do castelo, Meu Senhor? Open Subtitles هل من الحكمُة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ هذا الرجلِ داخل القلعة ,سيدي؟
    Acho que há algo suspeito neste castelo mas que tipo de segredo é esse para estar tão bem guardado? Open Subtitles كنت متأكد بأن شيئاً مريب في هذه القلعة لكن إي نوع من الاسرار يساوي كل هذا لإخفائه
    O castelo Moinho traz água do interior da terra. Open Subtitles طواحين القلعة الهوائية تجلب الماء من باطن الأرض
    Uma delas leva ao castelo no centro do Labirinto. Open Subtitles واحد منهم يؤدي إلى القلعة في وسط المتاهة.
    Dumbledore foi expulso deste castelo pela simples memória de mim. Open Subtitles لقد تم إبعاد دومبلدور من القلعة بسبب ذكراى وحسب
    So you can give Mance Rayder an invitation to Castle Black? Open Subtitles لكي تستطيع أن تعطي مانس رايدر دعوة إلى القلعة السوداء؟
    Um forte e pequenino príncipe, que sempre viveu sozinho num enorme castelo. Open Subtitles أمير صغير قوي ومفعم بالحيوية ويعيش وحيدا في هذه القلعة الكبيرة
    Não tenho a tua cultura, amigo. Mas o que vejo é que estes muros nos protegem como uma Fortaleza. Open Subtitles هذه ليست ثقافتك يا صاح، كل الذي أراه أنا هو هذه الجدران التي نحتمي بها، مثل القلعة
    Deveria tê-lo trazido à Cidadela, para que o guardássemos... Open Subtitles يجب أن يتم استرجاعه الى القلعة ليبقى بأمان
    Cedo-Ihe o torreão e passarei a habitar a torre exterior. Open Subtitles ،سأسلم له مقاليد القلعة الأولى وأنتقل إلى البرج الخارجي
    Nós, o povo das montanhas, acreditamos... que no castelos há vampiros! Open Subtitles نعتقد نحن سكان الجبال أن فى القلعة مصاصي دماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد