ويكيبيديا

    "الكتاب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • livro
        
    • Bíblia
        
    • livros
        
    • escritores
        
    • Escrituras
        
    • leitura
        
    • caderno
        
    • regras
        
    • agenda
        
    • Lumen
        
    • anuário
        
    • livrinho
        
    Curiosamente, este é um livro que foi publicado em 1938. TED من المثير للاهتمام، هذا الكتاب نشر في عام 1938.
    Esta foi a primeira fotografia que tirei do livro. TED هذه في الواقع اول صوره التقطها في الكتاب.
    Naqueles tempos, o livro era o rei dos contadores de histórias. TED الآن في تلك الأثناء، كان الكتاب هو ملك سرد القصص.
    O Códice C está, de facto, enterrado neste livro. TED المخطوطات في الواقع هي مدفونة في هذا الكتاب.
    Portanto, pensei: e se encarássemos a Bíblia à letra? TED فقررت ماذا لو حقا اتبعت الكتاب المقدس حرفيا
    Portanto, antes de começarmos a descortinar Arquimedes, tivemos de desmontar este livro. TED قبل أن نبدأ تصوّر أرخميدس، كان علينا أن نحلّل هذا الكتاب.
    Se eu virar o livro para o outro lado, vemos a fachada do Panteão através da praça. TED و ان قمت بتحويل الكتاب نحو الجهة الاخرى فاننا ننظر عبر الساحة و نحو البانثيون
    Ele enviou-mo por "e-mail", dando-me o prazer de ser uma das primeiras pessoas a ler aquele livro em inglês. TED قام بإرسالها لي إلكترونياً، وسمح لي أن أكون من الأوائل الذين تتسنى لهم قراءة ذلك الكتاب بالانجليزية.
    Quando estava a terminar o livro estreou-se um documentário. TED وقرب الانتهاء من ذلك الكتاب ظهر فيلم وثائقي
    Este livro está a tomar-me muito tempo, mas está quase pronto. TED هذا الكتاب استغرق وقتا طويلا لكنني اوشكت على الانتهاء منه
    E eu não gosto muito do livro que comecei. Open Subtitles وخصوصاً أننى لا أحب الكتاب الذى بدأت فية
    Façam como está no livro. Vou acender as velas. Open Subtitles افعلوا كما هو مكتوب في الكتاب سأوقد الفرن
    O Padre Franz encontro este livro para mim que há muito procurava. Open Subtitles لقد وجد الآب فرانز هذا الكتاب أخيراً لقد بحثت عنه طويلاً.
    Como pode ver, não se pode julgar um livro pela capa. Open Subtitles كما ترون , لا يمكنك الحكم على الكتاب من غلافه
    Ele está a recitar-se, para que o rapaz possa ser o livro. Open Subtitles انه يقرأ نفسه الآن وبالتالي فإن الصبي يمكن أن يصبح الكتاب
    Ele entendeu que neste livro está a palavra de Deus? Open Subtitles هل هو مدرك أن هذا الكتاب يحوي كلام الرب؟
    Sabes sobre que é o "artistico e colorido" livro? Open Subtitles هل تعرفين عما يحتوي هذا الكتاب الفني الملون؟
    Acha que alguém com uma biblioteca destas faria aquilo a um livro? Open Subtitles لاحظت رجلاَ لمكتبة مذهلة أليس غريباَ ما فعل بهذا الكتاب ؟
    Nem sequer sabes falar inglês. Nem sequer se lembras daquele livro. Open Subtitles ولا تستطيع حتى تكلم الانجليزيه ولاحتى أن تتذكر ذلك الكتاب
    Há bocado utilizou a Bíblia para chicotear a irmã Sharon. Open Subtitles نعم منذ لحظة استخدمت الكتاب المقدس لجلد الراهبة شارون
    Uma forma chave de o fazermos é introduzir este clube de livros. TED ومفتاح الطريق لفعل ذلك أننا سنقوم بذلك عبر تقديم نادي الكتاب.
    Mas onde quero chegar é que, talvez, seja desse espaço ilusório o que os escritores e artistas mais precisam. TED وما أريد أن أصل اليه هو أن تلك المساحة المحيرة قد تكون أهم مايحتاج إليه الكتاب والفنانين.
    Ás vezes penso que não a vi, que só li sobre ela, como se fosse algo das Sagradas Escrituras. Open Subtitles أحياناً أعتقد اننى لم أرها أبداً و أننى قد قرأت عنها فقط مثل شئ فى الكتاب المقدس
    Ele chama-se Takashi. Está no meu grupo de leitura. Open Subtitles اسمه تاكاشي انه ضمن نادي الكتاب الخاص بي
    Põe a mala perto do caderno, vira-o do avesso, pousa a caneta, certifica-te que aterra em cima do caderno e que fique aí. Open Subtitles ضع الكيس تماماً فوق الكتاب وإقلبه رأسا على عقب وألقي بالقلم خارجاً و احرصوا على أن يقع على الكتاب يبقى عليه
    depois de demonstrar um grande conhecimento do livro de regras. Open Subtitles مهلاً, مهلاً بعدَ أن تُثبتوا معرفتكم التامة بقواعد الكتاب
    Boa ideia. Não, não está nessa agenda. Está nesta. Open Subtitles فكرة جيدة لا, انه ليس في هذا الكتاب
    Amanhã o "Lumen" estará à venda pela melhor oferta. Open Subtitles غداً الكتاب سيصبح من نصيب ذو المبلغ الأكبر.
    Essa fotografia vai para o anuário no final do ano. Open Subtitles سنضع الصورة في الكتاب السنوي لفترة طويلة من الزمن
    Eu dei-te 30 milhões de dólares e você deu-me este livrinho. Open Subtitles اعطيك 30 مليون دولار وانت تعطينى هذا الكتاب الصغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد