Da última vez que fiz um bolo, esqueci-me de pôr farinha. | Open Subtitles | آخر مرة حضرت بها الكعك, نسيت أن أضع الدقيق به. |
Era sim. Mira, venha cortar o bolo, por favor. | Open Subtitles | .نعم كانت كذلك ميرا, أحضري قطعة الكعك رجاء |
Ouve, estou a ir para lá agora para fazer bolachas na cozinha. | Open Subtitles | اسمعِ، أنا متجهة إلى هناك فوراً لوضع بعض الكعك في المطبخ |
A Joy pediu-me para te trazer estes biscoitos envenenados. | Open Subtitles | جوي ارادتني ان اجلب لك هذا الكعك المسموم |
Agora, olhem para este tabuleiro de formas de queques. | TED | الآن انظر إلى هذه المقلاة الخاصة بخبز الكعك. |
Não reparem na desarrumação. Estou a engomar. Acabei de fazer uns bolinhos. | Open Subtitles | أعذرانى لهذه الفوضى ، فهذا يوم الكواء لقد أعددت بعض الكعك |
Olhe, não é a senhora do bolo, desta manhã? | Open Subtitles | ألستِ المرأة التي كانت تتناول الكعك هذا الصباح؟ |
Parte a janela como um cracker. Pedaço de bolo. | Open Subtitles | إكسر النافذة مثل وحدة تكسير قطعة من الكعك |
Nada mau por um café e uma fatia de bolo. | Open Subtitles | ليس سيئا لفنجان من القهوة و قطعة من الكعك |
O Presidente da Câmara gostaria que viesses comer bolo e beber chá. | Open Subtitles | السيد العمدة يريد منك القدوم لأكل الكعك و شرب بعض الشاي |
É como cortar um bolo, só que este bolo é do tamanho duma baleia. | TED | تبدو وكأنها كقطع الكعك إلا ان هذه الكعكة تبدو تقريبا بعمق حوت |
Mas as bolachas foram um sucesso. E nem uma oferta? | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص جائوا للحفلة ولكن الكعك كان يستحق التعب |
Porque todos nós gostamos das bolachas dos coelhos escuteiros. | Open Subtitles | لأننا جميعاً نتساهل مع الأرانب التي تتناول الكعك. |
Preparaste-me os biscoitos. Que bom. Tens passado por grandes dores. | Open Subtitles | أعددتي لي الكعك, هذا جميل لابد وأنكِ بذلتِ مجهوداً |
Nem eu, a menos que esteja em tartes, biscoitos e essas coisas. | Open Subtitles | أجل, ولا أنا. إلا إذا كان بداخل الكعك و تلك الأشياء |
Vou comer estes queques todos e vou ficar mesmo gloriosamente gorda. | Open Subtitles | , سأتناول كل هذا الكعك , و سأصبح سمينة للغاية |
Que ele gostaria dos meus bolinhos e se apaixonaria por mim? | Open Subtitles | سوف يرى كم أنا رائعه بصنع الكعك ويعود واقعاً بحبي؟ |
Que tem de nojento panquecas com manteiga e xarope? | Open Subtitles | مالمقرف حيال الكعك او الزبده و محلى القيقب؟ |
Bem, esta noite vão comê-las, ou não haverá cupcakes. | Open Subtitles | حسنا, سيأكلونه الليلة او لن يتناولوا الكعك المكوب |
Entrei com alguns brownies de marijuana para um recluso com enxaquecas. | Open Subtitles | قمت بتسريب وجبة خفيفة من الكعك لسجين معه الصداع النصفي |
Bom, daqui uns dias teremos uma feira de potes de biscoito. | Open Subtitles | على أي حال، بعد بضعة أيام سيكون لدينا معرض جِرار الكعك |
Vou fazer um parvo dum queque giro nem que me mate. | Open Subtitles | أنا سأصنع الكعك الغبي الجميل حتى إذا أدى إلى قتلي. |
Tenho bagels e batido de framboesa como tu gostas. | Open Subtitles | أحضرت لكِ الكعك و عصير التوت الذي تحبين. |
Imagina biscoitos quentinhos e melosos, guloseimas crocantes, bolos aveludados, cones de bolacha com gelado empilhado. | TED | تخيل الكعك الدافئ واللزج والحلوى المقرمشة والكعك المخملي كوز الوافل المليء بالمثلجات. |
Portanto, peço desculpa por não poder comer um donut, mas tenho algo um bocado mais importante para resolver. | Open Subtitles | لذا انا اسف اني لا استطيع تناول الكعك معك الآن ولكني لدي شيء اهم لاتعامل معه |
Gostarias de entrar... para comer um bolinho e um copo de vinho? | Open Subtitles | هل تود القوم للداخل لـ تناول الكعك و كوب من النبيذ؟ |
Mas aí comprei a máquina de waffles e nunca voltei a questioná-la. | Open Subtitles | ولكن بعدها حصلت على صانعة الكعك المُحَلى ولم أشكك بها بعدها |