Diria que ele estava a verificar o motor quando foi atacado. | Open Subtitles | ينظر لي مثل هو كان يدقّق المحرّك متى هو هوجم. |
- Posso desviar refrigerante da traseira, mas tenho de o fazer a partir da sala do motor. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أحوّل التبريد من الخلف، لكنّي يجب أن أقوم بذلك من غرفة المحرّك. |
Vamos mas é ver o que raio aconteceu ao motor. | Open Subtitles | دعنا فقط نرى بحقّ الجحيم ما حدث إلى المحرّك. |
Eu verifiquei debaixo do capô. O motor está bom. | Open Subtitles | فحصتُ أسفل غطاء محرك السيارة المحرّك يبدو رائعاً |
Maldita sejas Murphy os motores estão-se a queimar, está-se a afundar demais. | Open Subtitles | فقدنا المحرّك الأيمن والأنابيب حارة جداً |
Colaborei e fui o motor por detrás do desmantelamento de tudo o que construímos e tudo o que defendemos. | Open Subtitles | لقد تعاونتُ مع وكنتُ المحرّك خلف التجرّد الفوري من كلّ شيء بنيناه وكل شيءٍ وقفنا من أجله |
Não estou a fazer nada, o motor parou de funcionar. | Open Subtitles | انا لن افعل اي شئ، المحرّك توقّف عن العمل |
Isso alimenta o radiador. A entrada para o motor é no tejadilho. | Open Subtitles | هذا يمد المشع بالتهوئة، أما مأخذ هواء المحرّك بالواقع على السطح. |
Sim, seguimos o protocolo, então... deixamos o motor ligado. | Open Subtitles | أجل، لقد اتّبعنا البروتوكول، لهذا تركنا المحرّك يعمل |
Esta é a libertação total do cérebro dos limites físicos do corpo e do motor numa tarefa de perceção. | TED | هذا تحرير كلّي للدّماغ من القيود الجسدية و من المحرّك أثناء مهمّة الإدراك الحسيّ. |
Com o trovejar dum motor, perdeu tudo... e tornou-se o fantasma dum homem... um homem queimado e desolado... um homem perseguido pelos demónios do passado. | Open Subtitles | خلال زئير المحرّك فقد كلّ شيء وأصبح هيكل رجل وقد إحترق الرجل التعيس |
Meu Deus, o motor soava como um coro de mil pessoas. | Open Subtitles | رباه، بدا صوت المحرّك وكأن ألف شخصاً يغنّون. |
O motor está bom, o eixo também. | Open Subtitles | المحرّك جيد، يفترض أن يكون المحور جيداً. |
Não creio que a BJ estivesse nos bosques por causa de problemas no motor. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بي جي كان في الغابة بسبب فشل المحرّك. |
O motor está tão corroído que mal se pode dizer o que é. | Open Subtitles | المحرّك متصدّأ جدا أنت لا تستطيع الإخبار حتى بإنّه. |
motor principal agora a noventa por cento. | Open Subtitles | حاسوب: المحرّك الرئيسي الآن في تسعون بالمائة. |
O motor tem de falar comigo e agora não o consigo ouvir. | Open Subtitles | أصاب بالتوتّر عندما لا أسمع ما يقوله لي المحرّك |
Ligue o motor pressionando o botão vermelho à esquerda. | Open Subtitles | الآن الوقت مهيئ لبدء المحرّك بضغط على الزر الأحمر إلى يسارك |
Mas mesmo assim ainda há algo que não está certo acerca do motor que caberá na minha mochila. | Open Subtitles | لكن هناك مازال شيء ليس بالضبط صحيح حول المحرّك الذي أدخل داخل حقيبة ظهري |
Estamos a forçar ao máximo os motores, mas ainda estamos a dois dias de distância. | Open Subtitles | زدنا في سرعة المحرّك قدر الاستطاعة، لكننا لا نزال على بعد يومين |
O propulsor poderia funcionar, e a nave partiria sem nós. | Open Subtitles | قد يشتغل المحرّك وتنتطلق السفينة من دوننا. |
Não conseguimos ver a casa das máquinas. | TED | لا نستطيع أن نرى ما في داخل غرفة المحرّك. |