ويكيبيديا

    "المرشد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • guia
        
    • Luz
        
    • informador
        
    • mentor
        
    • sinalizador
        
    • Um assistente
        
    Pergunte ao guia, se alguma vez as cabeças foram separadas. Open Subtitles اسئلي المرشد أذا قد تم قطع الروؤس من الخيول
    Fui capaz de voltar para a universidade por causa dos idosos que investiram em mim, e também do cão guia e por causa do conjunto de competências que ganhei. TED بسبب كبار المسنين الذين استثمروا نقودهم فيً والكلب المرشد ومجموعة المهارات التي اكتسبتها
    É este o segredo para o poder do CRISPR: basta injetar a Cas9 ligada a um pedaço curto do ARN guia personalizado e os cientistas podem modificar praticamente qualquer gene do genoma. TED وهذا هو المفتاح لقدرة كريسبر: عن طريق حقن بروتين كاس 9 المرتبط بقطعة قصيرة من الحمض النوّويّ الريبوزيّ المرشد يستطيع العلماء عمليًّا التعديل على أيّ مورّثة في الجينوم البشريّ.
    - Quero esse Luz Branca morto agora. - Paciência. Open Subtitles أريد ذلك المرشد الأبيض أن يموت الآن إصبر
    Descobri porque é que o Luz Branca não apareceu. Foi atacado. Open Subtitles لقد اكتشفت لماذا لم يظهر المرشد الأبيض ، لقد تهاجم
    Após o que se passou entre vós na casa do informador. Open Subtitles ومن ثم جميع الاشياء التي حدثت معكما في منزل المرشد
    Parecia que seu objectivo na vida... era transformar-se no melhor guia de Londres. Open Subtitles كان واضحا ان هدفه الوحيد فى الحياة. ان يكون المرشد السائر الوحيد فى لندن
    Vieram com o guia, do hotel e depois vão ao Tânger amanhã. Open Subtitles لقد جاؤوا مع المرشد السياحي. إنهم في طريقهم إلى طنجه.
    Um guia para perceberes melhor os amigos travestis. Open Subtitles المرشد النهائى لفهم أصدقائنا الذين يحبون لبس ملابس الجنس الآخر0
    Junior irá ser o próximo guia a bordo. Open Subtitles . الذى سيكون هو المرشد التالي على ظهر سفينتنا
    De acordo com o livro de guia, esta caverna tem três saídas. Open Subtitles طبقا للكتاب المرشد فإن لهذا الكهف ثلاثة مخارج
    De acordo com o meu guia, eles foram dois escritores franceses, que se amavam perdidamente. Open Subtitles وفقاً لكتابي المرشد كانا مؤلفين فرنسيين مشهورين عشقا بعضهما للغاية
    Ei Sr. guia, a tua poesia barata não te vai levar a parte nenhuma. Open Subtitles مرحبا ايها المرشد ، شعركَ الرخيص لن يوصلك الى أي مكان.
    Pelo menos tu estarás longe daquele guia, do Rehan. Open Subtitles على الأقل أنت سَتَكُونُين بعيدة عن هذا المرشد ريهان.
    Sabe, aquele com o guia de áudio no ouvido. Open Subtitles انت تعرف ,تلك التي يكون فيها المرشد خلال سماعات بالأذن
    Que o pai biológico dela, um Luz Branca, é um falhado duplo e um bêbado? Open Subtitles أن والدها الحقيقي ، المرشد الأبيض هو فاشل مرتين و سكّير ؟
    Depois apanhamos o Luz Branca decrépito que procuras. Open Subtitles و بعدها سنجد المرشد الأبيض العجوز الذي تبحث عنه
    Que diferença é que faz para ti, quer o Luz Branca viva, quer não? Open Subtitles ما الاختلاف الذي سيسببه لك سواء عاش المرشد الأبيض أو مات ؟
    O Luz Negra atingiu-os. Tens de os curar. Open Subtitles لقد أصابهم المرشد الأسود يجب عليك أن تشفيهم
    A menos que a testemunha tenha um relacionamento especial e privilegiado com o informador que ela não está a partilhar connosco. Open Subtitles إلّا إذا تمتّعت الشّاهدة بعلاقة مميّزة و خاصّة مع المرشد الذي لا تريد الإفصاح عن شخصيته
    Honestamente, é bom ter um mentor. Vocês conseguem sobreviver bastante tempo na vossa carreira sem um mentor, mas não vão subir em nenhuma organização sem um promotor. TED المرشد بصراحة وجوده رائع، ولكن يمكنك البقاء لفترة طويلة بدون مرشد، ولكن لا يمكنك أن ترتقي في منظمة بدون راعٍ.
    Não, o sinalizador caiu deste lado do alto. Open Subtitles لا، المرشد الضوئي وقع من هذا الجانب من المرتفع لا، هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد