Recordo-me desse dia, pois foi nesse dia que descobri que só tinha 21 dólares e 33 cêntimos na minha conta bancária. | Open Subtitles | أذكر هذا اليوم لأنه اليوم الذي اكتشفت به أنه لم يتبق بحسابي المصرفي سوى 21 دولار و 33 سنت |
E mais doze milhões estarão na sua conta bancária. | Open Subtitles | ومبلغ 12 مليون دولار سيكون في حسابك المصرفي |
Por David Brillembourg, um banqueiro egocêntrico, que o encomendou. | Open Subtitles | على دايفيد بريليمبورج هذا المصرفي المغرور المفوض بها |
Talvez que a carreira de banqueiro nos ponha na vanguarda de novas formas de manipulação financeira. | TED | وربما تجعلك مهنة العمل المصرفي على علم بأهم الأشكال الجديدة من التلاعب المالي. |
De certa forma, ainda hoje está encafuado no sistema bancário. | TED | لازال هذا الأمرمستبعدا شيئا ما في النظام المصرفي الحالي. |
Trato das contas do banco, compro-lhe bilhetes de avião. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملها المصرفي أشتري لها تذاكر الطيران |
Continua depois a descrever este processo fracionário através de várias terminologias bancárias. | Open Subtitles | في نظام 'الكسور الاحتياطي' المصرفي, و يسبقها وصفٌ لعملية الكسور الإحتياطية |
Há muito, muito tempo, quando tinha a dívida do The Rub, o meu ex-marido levou a minha conta bancária. | Open Subtitles | اعرف منذ وقت طويل جدا عندما كنت ضامنة مالية للنادي زوجي السابق هرب مع كامل حسابي المصرفي |
A conta bancária do alvo é no banco Keymark, Lexington, Kentucky. | Open Subtitles | الحساب المصرفي للهدف في مصرف كي مارك ليكسينغتون، كنتاكي أجل |
O número da conta bancária no final deste vídeo. | Open Subtitles | إلى رقم الحساب المصرفي في نهاية هذا التسجيل. |
Esperava até nos ligarmos à nossa conta bancária. | TED | ينتظر حتى تقوم بتسجيل الدخول إلى حسابك المصرفي. |
Ela 200 milhões de dólares? - Isso é o que está na conta bancária. | Open Subtitles | .200مليون دولار ذلك الذي فى الحساب المصرفي |
Esse dinheiro extra torna a profissão de banqueiro melhor do que a de artista? | TED | هل المال الإضافي الآن يجعل الوظيفة في العمل المصرفي أفضل من وظيفة الرسام؟ |
Para o fazer... o banqueiro deu o trabalho ao nosso carpinteiro, e um dia... por coisas do destino, o carpinteiro encontra-se em El Paso. | Open Subtitles | و لصنعها ذهب المصرفي الى النجار لصنعها و في احد الأيام كما قرر القدر |
Telefonem ao vosso banqueiro. | Open Subtitles | الحفاظ على هذا الشريط المتداول . يمكنك الاتصال المصرفي الشخصي. |
Investi algum em transacções legais com o Charlie Clark, o banqueiro do Ace. | Open Subtitles | وضعت بعض المال في صفقات مشروعة مع شارلي كلارك ,كان المصرفي الذي يتعامل معه أيس |
Montaram um gabinete de assistência em língua inglesa, imitações do "website" bancário. | TED | لقد قاموا ببناء مكتب مساعدة ناطق بالإنجليزية، غطاء وهمي للموقع المصرفي. |
Sinto muito mas o nosso preçário começa com valores de seis dígitos. Preciso de um extracto bancário para poder marcar uma apresentação. | Open Subtitles | إن سلعنا لا تبدأ بأقل من ستة اصفار , لذا سأحتاج إلى كشف حسابكَ المصرفي قبل أن أحجز موعداً للتجريب |
Fizemos esse corte através do sistema bancário. Depois ligámos isso aos utilizadores finais. | TED | لذا اوقفناه عن طريق النظام المصرفي ومن ثم ربطناه مع المستخدم النهائي. |
O acesso do alemão ao banco Suíço foi cancelado. | Open Subtitles | أمكانية ولوج الألماني الى الحساب المصرفي تم إلغاءه. |
Sim, mas estes tipo deram 50% das suas contas bancárias. | Open Subtitles | أجل، ولكن هؤلاء الرجال منحوا نصف حسابهم المصرفي أعني.. |
A banca nem sempre foi aquilo que lemos hoje nos jornais. | TED | ان النظام المصرفي لم يكن هكذا .. بالصورة التي نقرأ عنها في الصحف اليوم |
E-mails, extractos bancários... | Open Subtitles | بريد إلكتروني. ونظرة عامة على الحساب المصرفي |
Em troca, a reserva fracionária baseada num sistema monetário está a alcançar o seu limite de expansão e as falhas dos bancos que vês é isso a começar. | Open Subtitles | بدوره نظام الكسور الاحتياطي النقدي وصل إلى حدودُ توسّعِه النظريةُ والفشل المصرفي الذي تراه هو مجرد البداية. |