ويكيبيديا

    "المنتج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • produtor
        
    • produto
        
    • produtores
        
    • produção
        
    • produtora
        
    • fabricante
        
    • droga
        
    • produzir
        
    • produtos
        
    O produtor é meu amigo. Apanhei boleia de um camionista. Open Subtitles المنتج صديق شخصى لى وقد أوصلنى السائق إلى هنا
    O Julian é o produtor. Ele devia ter lá estado. Open Subtitles جوليان هو المنتج , وكان يجب ان يكون هناك
    O produtor disse-nos que estavam à procura de uma bonita cara doce, inocente e nova. TED وقد أخبرنا المنتج بأنهم يبحثون عن بعض الأبرياء اللطيفات ووجوه جميلة وشابة
    Se posso comprar aquele produto sem comprometer os meus princípios. TED هل يمكنني شراء هذا المنتج دون المساومة على اخلاقياتي؟
    O campo de visão do produto é quase irrelevante. TED وجهة النظر لهذا المنتج هي غير هامة تقريبا.
    A Índia passou de uma nação com défice na produção de leite para o maior produtor e exportador de leite do planeta. TED وتحولت الهند من أمة تعاني عجزًا في انتاج الحليب، إلى المنتج والمصدّر الرائد للحليب.
    És o meu advogado, és o meu produtor, és o meu melhor amigo. Open Subtitles اسمع، أنت المحامي الخاص بيّ. أنت المنتج الخاص بي. وأنت أعز رفاقي.
    Consigo viver muito bem sem um produtor. Open Subtitles المنتج هو شخص يمكنني العيش بدونه مساء الخير
    Acabei de falar com o produtor que disse que a mulher gosta do sofá e quer ficar com ele. Open Subtitles زوجة المنتج أحبت الأريكة وقالت انها تريدها
    Se não é o produtor, na deixa certa. Open Subtitles لو لم يكن المنتج , ما جاء فى موعده الصحيح
    Chega a um ponto em que, na opinião profissional do produtor e diretor, está terminada. Open Subtitles كل نص يصل إلى هدف هنا فى حكم مهنية المنتج و المخرج لقد انتهيت
    Falaram até do figurino... e não mencionaram o produtor! Open Subtitles تكلموا . . على التكلفة لكن لم يتكلموا حول المنتج
    O produtor Stanley R. Motss... morreu de infarto fulminante... enquanto tomava sol. Open Subtitles المنتج الافلام المشهور .. . ستانلي آر . موتس
    O produtor foi tão agradável. Disse que eu sou a primeira escolha dele. Open Subtitles هذا المنتج رائع جداً لقد قال أنى أول إختياراته
    Conhecemo-nos há umas semanas, sou o produtor executivo. Open Subtitles لقد تقابلنا منذ عدة اسابيع انا المنتج التنفيذى
    A meus olhos, é mais valioso do que o produto. TED هي أكثر قيمة من المنتج نفسه برأيي, فليس لدي
    Ligas o computador, vês os trabalhadores, o dinheiro e o produto. Open Subtitles ستجهز الكمبيوتر , و تراقب العمال و الأموال و المنتج
    Aspire-o. Pequeno Esguicho. Este é o produto pior de toda a estação. Open Subtitles ليل بخ، وهذا ربما هو أكثر شرا المنتج على الشبكة بالكامل.
    Quase sempre, quando estou na televisão, os produtores que me chamam, que negoceiam o que vamos dizer, são mulheres. TED و دائماً عندما أكون بالتلفزيون فإن المنتج الذي يتصل بي و يتناقش معى حول ما سأقوله يكون إمرأة
    Esta produção está pouco acima de um snuff film. Open Subtitles هذا المنتج هو أعلى بدرجة من أفلام التعذيب
    Guarda o chapéu de produtora e começa a jogar. Open Subtitles ضعى قبعة المنتج بعيداً و ادخلى فى اللعبة
    Meu, eu sou o maior fabricante de skates do país. Open Subtitles الرجل , انا لوحة التزلج الأكبر المنتج في البلاد.
    Ou esse PMMA veio directamente do fabricante, ou o suspeito alterou a droga para deixá-la mais letal. Open Subtitles إذن هل هذا العقار يأتي مباشرة من المنتج ام أن الجاني يعدله ليصبح أكثر فتكا؟
    qualquer desenho personalizado. Já conseguimos produzir um lote de uma só unidade, o nosso produto, ao mesmo custo e no mesmo prazo de um lote de muitas unidades. TED نحن الآن بإمكاننا إنتاج كمية من منتج واحد، المنتج الخاص بك بنفس التكلفة وفترة التصنيع لكميات كبيرة
    De facto, apenas um terço dos produtos agrícolas produzidos em África chega a atingir o mercado. TED في الحقيقة، فقط ثلث الناتج الزراعي المنتج في افريقيا يصل حتى إلى السوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد