ويكيبيديا

    "الوصف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • descrição
        
    • perfil
        
    • descrever
        
    • termo
        
    • palavra
        
    • descrições
        
    • indescritível
        
    • caracterização
        
    A isto chama-se o paradoxo do valor, cuja famosa descrição foi dada pelo economista pioneiro Adam Smith. TED هذا هو التناقض في القيمة، اشتهرت بهذا الوصف من قبل الرائد في الاقتصاد آدم سميث.
    Não é lógica; a lógica é dedução, não descrição. Open Subtitles هذا ليس منطقاً، المنطق هو الاستنتاج، وليس الوصف
    Não dá pormenores, mas tem a tua descrição, pelo que vejo. Open Subtitles لكن ذلك الوصف أنت بقدر ما أنا يمكن أن أرى.
    Mas pelo que podemos dizer, Reid, ele não encaixa no perfil. Open Subtitles لكن من ما نعرفه يا ريد انه لا يناسب الوصف
    O posto era o 3º ponto para completar o perfil geográfico. Open Subtitles محطةلوقود هي النقطة الثالثة التي احتجت لأن أكمل الوصف الجغرافي
    Tinha de insinuar e sugerir, em vez de explicar ou descrever. TED توجّب أن تكون عن التخمين والتوقع، ليس عن الشرح أو الوصف.
    E ela encaixa na descrição que nos deu da mulher desaparecida. Open Subtitles وهى تتوافق مع الوصف الذى اعطيتنا اياه لهذه المرأه المفقوده
    Coloquei a retrato do assassino baseado na descrição facial detalhada. Open Subtitles أضع أمر البحث على قاتلنـا بحسب الوصف الذي نعرفـه
    Nenhum dos registos corresponde à descrição física da nossa suspeita. Open Subtitles و لا واحدة من المسجلين تطابق الوصف الجسمانى للجانية
    Pronto, este é um esboço a partir da descrição do rapaz. Open Subtitles حسنا هذا رسم تخطيطي مركب من الوصف المقدم من الطفل
    Isto não é uma descrição clínica, mas sim, na verdade. Open Subtitles حسنا، إنه ليس الوصف الصحيح، لكن نعم، في الواقع.
    Um carro com a mesma descrição esteve lá naquela noite. Open Subtitles نفس السيارة مطابقة الوصف نفسه .كانت هناك تلك الليلة
    Encontrei uma pessoa que encaixa na descrição que fizeste. Open Subtitles لقد وجدتُ شخصاً يُطابق الوصف الذي أعطيتني إيّاه.
    Procurei em todos os edifícios vazios de Central City e nenhum deles corresponde à descrição que precisamos. Open Subtitles لقد بحثت عن المباني الشاغرة في مدينة سنترال واحدا منهم يصلح الوصف الذي نحتاج إليه.
    cruzei referências com essa descrição de todas as pessoas que trabalharam no condomínio, por isso devo ter um nome brevemente. Open Subtitles لقد قمتُ بعمل بحث على هذا الوصف على كل شخص عمل في الشقة لذلك سأحصل على إسم قريباً
    Esta é a descrição mais bem-educada que tenho para isso. TED وهذا الوصف هو الوصف الأكثر تهذيباً الذي أملكه لهذه المناطق
    Mas estuda o perfil do Herman Scobie e notas as diferenças. Open Subtitles لكن ان طبقت الوصف على هيرمان سكوبي و انظر للاختلاف
    E se não for o perfil que estiver errado, e sim o alvo? Open Subtitles انتظر لحظة ماذا ان لم يكن الوصف خاطئا بل الهدف هو الخاطئ؟
    Vamos começar por pessoas que se encaixam no perfil e... que foram dispensadas recentemente. Open Subtitles حسنا, فلنبدأ بالناس الذين ينطبق عليهم الوصف وعانوا مؤخرا من عامل ضغط
    O recepcionista só era capaz de o descrever como bem posto, trinta e poucos anos e loiro. Open Subtitles هذا هو الوصف الوحيد الذي يمكن للكاتب أن يعطية هل كان الرجل مهندما في أوائل الثلاثينات وكان شعر فاتح
    O termo correcto é "engenheiro de sistemas mecânicos" . Open Subtitles الوصف الصحيح هو مهندس الأنظمه الميكانيكيه
    Essa palavra chateia-me se não estiver entre as palavras carne e piza. Open Subtitles وإنما نحن عاشقان ذلك الوصف يصدمني ما لم تقصد كعشقك للحم والبيتزا
    O Richard fazia-me contar-lhe histórias sobre eles e depois imitava-as exactamente, só pelas minhas descrições. Open Subtitles ريتشارد سيكون لي ان اقول له قصصا عنهم، ومن ثم عنيدا تقليد لهم بالضبط، فقط من الوصف بلدي.
    A minha perna, do joelho para baixo está mutilada de forma indescritível. TED تبدو قدمي أسفل ركبتي مشوهة بشكل يفوق الوصف.
    Se pensam que esta caracterização é demasiado forte, olhem para alguns dos documentos do governo. TED والآن، إذا كنت تعتقد أن هذا الوصف مبالغ فيه. قم بإلقاء نظرة على الوثائق الحكومية الخاصة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد