a tua mãe não pode andar por aí, sempre sozinha. | Open Subtitles | امك لاتستطيع ان تجلس في الأنحاء لوحدها كل الوقت |
Foi assim que a tua mãe te ensinou atender o telefone? | Open Subtitles | هذا ما علمته لك امك في كيفيه الرد علي الهاتف؟ |
a tua mãe não tem aí prata, pra nós levármos? | Open Subtitles | امك امرأة ليست عنيفة ، لهذا اتينا الى هنا |
A menina mostra-nos e a sua mãe chama-nos quando estiver pronta. | Open Subtitles | يمكنك أن ترينا اياه و ستنادينا امك عندما تكون جاهزة |
Sabes que conheci a mãe da Jolie antes da tua. | Open Subtitles | تعرفين بأني قابلتُ ام جولي قبل ان اعرف امك. |
a tua mãe não tocava só música, ela tocava belas músicas. | Open Subtitles | امك لم تكن تعزف الموسيقى لقد كانت تعزف موسيقى جميلة |
Foi precisamente nesta paisagem que a tua mãe veio ao mundo. | Open Subtitles | انه بالضبط نفس الغروب عندما جاءت امك إلى هذا العالم |
Querida, a tua mãe tem algum telemóvel na mala? | Open Subtitles | عزيزتي, هل لدى امك هاتف محمول في حقيبتها؟ |
a tua mãe deixa-te andar de skate em pisos de madeira? | Open Subtitles | هل امك تدعك تلحب بلوح التذحلق على الارضية الخشبية ؟ |
Bem, parece que a tua mãe escolheu um vencedor. | Open Subtitles | يبدو ان امك اختارة فائزا لقد تطابقت البصمات |
Lembras-te quando a tua mãe te ensinou a comer esparguete? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما علمتك امك كيفية اكل المكرونة الآسبجاتى؟ |
a tua mãe apanhou-te com a langerie dela vestida novamente? | Open Subtitles | هل امك ضبطتك في درج ملابسها الداخليه مجددا ؟ |
a tua mãe tinha sempre este tipo de chocolate. | Open Subtitles | كانت امك دائما عندها هذا النوع من الحلوي |
Se vamos a algum lado, a tua mãe também vem. | Open Subtitles | ان ذهبنا لمكان ما امك ستذهب معنا أتفهمني ؟ |
a tua mãe deixou-te cair de cabeça quando eras bebé? | Open Subtitles | هل امك اسقطتك على رأسك عندما كنت رضيعا ؟ |
Vai sempre ficar super estranho ver a tua mãe numa situação sexual. | Open Subtitles | انه دائما يصبح غريبا حقا ان ترى امك فى موقف جنسى. |
Mas, menina Surratt, a sua mãe conspirou com John Wilkes Booth? | Open Subtitles | ولكن، انسة ستيورات، هل تأمرت امك مع جون وبلكس بوث |
Bem, vai para casa que a mãe dá-lhe um jeito. | Open Subtitles | حسنا, اذهب الى المنزل و امك سوف تصلحه لك |
Gostas da tua mãe porque te alimenta e evita que morras. | Open Subtitles | كنت تحب امك لأنها تغذيك لـ تبقى على قيد الحياة. |
Bobbyzinho, fica aqui, que a mamã vai sacar queijo. | Open Subtitles | بوبى , انتظر هنا حتى تلتقط امك الجبن المجانى , حسنا ؟ |
Diz à tua mãe que precisamos de uma amostra de sangue tua. | Open Subtitles | أخبري امك اننا نحتآج ان تذهبي معنا لأخذ عينة من دمك. |
Não, não, claro, a vossa mãe nunca a deixaria usar isso. | Open Subtitles | لا، لا، بالطبع، امك لن تسمح لك ابداً بارتداء ذلك. |
repelente, artigos de papelaria, selos, fotos da sua mãe, avô... e, claro, o seu confiável mordomo, eu. | Open Subtitles | كتب و طوابع و صور امك و جدك وبالطبع رئيس الخدم الذي تثقي به أنا |
E tira isso da cara, antes que ela te veja. | Open Subtitles | واخلعى هذه الاشياء عن وجهك قبل ان تراك امك |
Depois altero o ficheiro e A tua mamã desaparece. | Open Subtitles | ثم اعيد هذا الملف الى الشكل الاصلى وستختفى امك |