Dá vida à semente e renasce com a semente. | Open Subtitles | امنح الحياة للبذرة و اجعل الميلاد من البذرة |
Dá dinheiro, Dá cêntimos, Dá o teu tempo, Dá o teu amor, Dá o teu coração, Dá o teu espírito. | TED | امنح من مالك القليل والكثير، امنح من وقتك، امنح حبك، امنح قلبك وروحك. |
Não sei, talvez segunda. Dá o meu turno à Autumn. | Open Subtitles | - لا اعرف ربما يوم الاثنين امنح نوبتي ودرن |
Dê a si mesmo um tempo para se curar, para que seja o caçador, e não a presa. | Open Subtitles | امنح نفسك وفت للراحة وبذلك سوف تكون الصياد وليس الفريسة |
Conte tudo e Dê uma hipótese para ver as suas filhas novamente. | Open Subtitles | أخبرنا بكل شيء و امنح نفسك فرصة لترى فتياتك مجددا |
Eu dei-vos três respostas simples a três perguntas: Dar lentilhas para vacinar as pessoas, fornecer mosquiteiros gratuitos, desparasitar as crianças. | TED | أعطيتكم ثلاثة أجوبة بسيطة لثلاثة اسئلة. اعط العدس لتلقح الأشخاص، امنح الناموسيات مجانا، وعالج الأطفال من الديدان. |
Olha, queres Dar 20 dólares ao gajo, Dá 20 dólares ao gajo, mas não tentes dizer que ele é uma fonte. | Open Subtitles | انظر ، تريد اعطاء الرجل 20 دولارا امنح الرجل 20 دولارا، ولكن لا تدعي لي انه المصدر |
Dá algum tempo às pessoas. Elas cairão em si. | Open Subtitles | امنح الآخرين بعض الوقت و سوف يغيرون رأيهم بك |
Dá uma hipótese ao mundo inteiro. Dá-me uma hipótese a mim. | Open Subtitles | وكذلك امنح العالم فُرصه وامنحني انا هذهِ الفرصه |
Dá o que puderes Dar, e faz o que puderes fazer. | TED | امنح قدر استطاعتك وافعل ما بإمكانك، |
- Fala a sério. Dá uma hipótese às pessoas. Não tens de pensar: | Open Subtitles | امنح الناس فرصة، لا تفكر أن عليك الزواج |
Dá um tempo para se recompor. | Open Subtitles | امنح نفسك بضعة دقائق لتستجمع نفسك |
Dê à miúda um pouco de ar. Ela está muito quente. | Open Subtitles | امنح الفتاة بعض الهواء البارد، فإنّها ساخنة بما يكفي. |
Por favor. Não exagere. Dê tempo ao tempo. | Open Subtitles | لا تبالغ في ردة فعلك من فضلك يا سيدي امنح الأمر بعض الوقت. |
Dê ao Seu Sorriso aquele brilho especial com a acção cintilante da DentalPro. | Open Subtitles | امنح ابتسامتك بريقا مميزا لأفضل النتائج استخدم "دينتال برو" |
Latidos Orgânicos. Dê o melhor para seu bicho de estimação. Naturalmente. | Open Subtitles | "بارك اورجانيك" , امنح حيوانك الاليف غذائه الطبيعي |
Dê ao Billy uma cópia da sua lista de passageiros e uma rol de todos os mantimentos de emergência. | Open Subtitles | ..امنح (بيلي) نسخة من قائمة شحن المسافرون وقائمة لكل تجهيزاتك للطوراي |
Apenas, Dê algum tempo. | Open Subtitles | فقط امنح لنفسك الوقت |
Dar uma oportunidade a ti próprio. Ele está a vigiar-te, agora vigía-lo tu. | Open Subtitles | امنح نفسكَ فرصة، إنّه يراقبكَ، فراقبه الآن |
Queria Dar à Miranda alguma noção de estabilidade. | Open Subtitles | كنت اريد ان امنح ميراندا بعض الاستقرار النفسى |
Quero Dar o bebé a pessoas que estejam prontas para serem pais. | Open Subtitles | اريد ان امنح تلك الطفلة لناس مستعدين ان يكونوا أباء |