É uma questão de tempo até ele achar outra vítima. | Open Subtitles | انها مسألة وقت قبل ان يجد لنفسه ضحية جديدة |
É uma questão de princípio. Provavelmente não compreenderá. | Open Subtitles | انها مسألة مبدأ لذا من الممكن ألا تفهمنى |
É uma questão de mente, é sério e além disso leva tempo. | Open Subtitles | انها مسألة تفكير الامر جاد .. ولكنه قد يأخذ وقتا |
Não há dúvida. Ele vai embora. É só uma questão de tempo. | Open Subtitles | لا شك فى الأمر , انه راحل انها مسألة وقت فقط |
É só uma questão de tempo até mais alguém reparar neste investimento. | Open Subtitles | انها مسألة وقت فقط قبل أن يرى شخص آخر هذا الاستثمار |
É apenas uma questão de tempo até a Garcia ter uma lista de suspeitos. | Open Subtitles | انها مسألة وقت قبل ان تجهز غارسيا لائحة متهمين |
Já era tempo. Teu telefone estava desligado. | Open Subtitles | انها مسألة وقت لقد كان هاتفك مغلقا |
- O acordo era até ao final da semana. - É uma questão de cortesia, Coronel. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على نهاية الاسبوع انها مسألة مراعاة للظروف |
Não É uma questão de orgulho. É uma questão de dever. | Open Subtitles | ليست مسألة كبرياء أو شىء من هذا القبيل , انها مسألة واجب |
E isso não é definitivamente o seu forte. É uma questão de honestidade. | Open Subtitles | وهذا بالتأكيد ليس اختصاصك انها مسألة صدق |
Ao lutar um contra o outro, É uma questão de tempo até se destruírem. | Open Subtitles | لكن الأن بما أنكما قلبتما على بعضكما انها مسألة وقت حتى تدمران بعضكما |
É uma questão de velocidade contra resistência. | Open Subtitles | انها مسألة سرعة في مقابل القدرة على التحمل |
Não É uma questão de se podemos, mas sim se devemos, acho eu. | Open Subtitles | انها ليست مسألة يمكن لنا. انها مسألة ينبغي لنا، وأعتقد. |
É uma questão de tempo até os Sul-Africanos concordarem. | Open Subtitles | انها مسألة وقت قبل أن ترى جنوب أفريقيا النور وأنتم تعلمون ماذا يقولون |
É só uma questão de tempo antes deles descobrirem que lhes fugi | Open Subtitles | انها مسألة وقت قبل ان يعرفوا اني هربت منهم |
Então, agora É só uma questão de tempo... antes de apanharem o Long. | Open Subtitles | اذن انها مسألة وقت قبل ان يتم القبض على لونج |
Ela assassinou estes homens e parece-me que É só uma questão de tempo até se voltar para quem ela quer realmente matar. | Open Subtitles | لقد قتلت هؤلاء الرجال وأظن انها مسألة وقت قبل ان تجد طريقها نحو الشخص |
Acho que É só uma questão de tempo até que se sinta confortável, e comece a matar perto de casa. | Open Subtitles | أظن انها مسألة وقت قبل أن يصبح مرتاحا و يبدأ بالقتل بقرب منزله |
É apenas uma questão de tempo até estarem todos nas mãos da polícia. | Open Subtitles | انها مسألة وقت قبل ان ينتهو في ايدي الشرطة |
Depois de cinco falhanços, Já era tempo. | Open Subtitles | بعد خمس خيبات امل انها مسألة وقت |
É só questão de esperar mais uns meses. | Open Subtitles | انها مسألة انتظار لأشهر قليلة اخري |