ويكيبيديا

    "ان اكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ser
        
    • estar
        
    • ter
        
    • de ficar
        
    • que eu seja
        
    • que seja
        
    • me
        
    • que sou
        
    Eu não quero ser rude, Charles, mas os tempos mudaram. Open Subtitles لا اريد ان اكون فظاً تشارلز لاكن الزمن تغير
    Não. Disse que eu podia ser um instrutor aqui. Open Subtitles لا.انت قلت بأنني يمكنني ان اكون مدرب هنا
    Adoraria ser sua garota "à disposição", mas você é rico, boa-pinta. Open Subtitles احب ان اكون تحت تصرفك لكنك رجل غني و وسيم
    Tenho mais medo de não ser nada do que de me magoar. Open Subtitles انا خائف من اكون لا شيء من ان اكون متعرض للأذى
    estar lá quando o meu pai acordar para o pequeno-almoço. Open Subtitles على ان اكون هناك على الافطار عندما يستيقظ ابى
    Porque não quero ser um escravo branco no meu próprio país. Open Subtitles لانني لا اريد ان اكون عامل ابيض ابله في بلدي
    Mãe, não quero ser desrespeitoso, mas que raio estás a dizer? Open Subtitles امي لا اعني ان اكون غير محترم لكن مالذي تقولينه؟
    E porque não posso ser o único a saber, caso me encontrem... Open Subtitles و ايضا اخبرك لأنني لا استطيع ان اكون الوحيد الذي يعرف.
    Adoro o facto de poder ser completamente neurótica junto de ti. Open Subtitles يا الهى ان احب انه يمكننى ان اكون عصبيه بجوارك
    Sra., para todos os efeitos, até podia ser o Denzel Washington. Open Subtitles سيدتي ، لعلمك ، يمكن ان اكون انا دينزل واشنطن
    Eu sei o que é ser amigo. Mas fiz porcaria. Open Subtitles انا اعرف معنى ان اكون صديق انا فقط أخطأت
    Eu devia ser o Senador Cortino ou o Governador Cortino. Open Subtitles كان من المفروض ان اكون سيناتور او عضو بالحكومة
    É tão difícil ser alguém que as pessoas não esquecem! Open Subtitles صعب جداً ان اكون شخصٌ ما الناس لا تسامحه
    Eu poderia ser o tipo de pessoa que tiraria uma fotografia atrev... Open Subtitles استطيع ان اكون ذلك النوع من الاشخاص الذين يلتقطون صورا مثيرة
    Só estou a tentar ser um bom perdedor. Peter... Open Subtitles انا احاول ان اكون الشاب الخاسر المهذب بيتر
    E és a primeira pessoa que me fez sentir que isso não basta, que talvez queira ser algo mais... Open Subtitles وانت اول شخص اقابله جعلني أشعر بان هذا ليس كافيا , وانه علي ان اكون شخصا اخر
    Está bem. Eu tentei ser um irmão carinhoso, sua doninha velha. Open Subtitles حسنا لقد حاولت ان اكون الاخ المحب ايها الاحمق المتحذلق
    Posso ser muitas pessoas ao mesmo tempo. Posso ser como tu. Open Subtitles أستطيع ان اكون العديد من الناس استطيع ان اكون نفسك
    Gosto de estar em casa quando a minha filha acorda. Open Subtitles احب ان اكون في المنزل قبل ان تستيقظ ابنتي
    Escuta, Ali, acho que posso ter uma vida normal e prazenteira. Open Subtitles انظر يا على اريد فقط ان اكون رجل عادى وسعيد
    Ele ia acabar por levar um tiro, então, vou ter de ficar por aqui para isso, certo? Open Subtitles اقصد انه سينتهي به الحال ميت لهذا علي ان اكون في الجوار من اجل هذا
    Ela ia zangar-se. Ela quer que eu seja igual a ela. Open Subtitles لا، لانها سوف تغضب انها تريدني ان اكون مثلها تماماً
    Tens andado a mentir-me. - Queres que seja franco contigo? Open Subtitles لقد كذبت عليا كذبة تلو الاخري هل تريدني ان اكون صادقا معك؟
    Suponho que sou incapaz de ocultar as minhas emoções muito bem. Open Subtitles من المفترض ان اكون غير قادرة على اخفاء مشاعري جيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد