ويكيبيديا

    "اهتم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • interessa
        
    • saber
        
    • importa
        
    • me importo
        
    • gosto
        
    • trato
        
    • tratar
        
    • ligo
        
    • importo-me
        
    • me preocupo
        
    • cuidar
        
    • Mete-te
        
    • cuidado
        
    • importava
        
    Não me interessa se estás com medo ou nervoso. Open Subtitles أتعلم؟ لا اهتم إن كنت خائفاً أو متنرفزاً
    - Isso pouco me interessa! - Quero recibos, ouviu bem? Open Subtitles و لكني لا اهتم بهذه الامور,فقط ارسل الي الوصولات
    Não quero mais saber deste emprego. Os cigarros fazem mal! Open Subtitles لم اعد اهتم لهذه الوظيفة بعد الان السجائر سيئة
    Vais levar uma palmada no rabo e pouco me importa quem sabe! Open Subtitles انتي تستخدمين الطريقة المثلى لاستخدام هذه اللهجة ولا اهتم بمن يعلمها
    Não te ponhas na defensiva. Não me importo se pegas de empurrão. Open Subtitles لا تدافع عن نفسك لا اهتم ان كنت تسلك طريق آخر
    Só me interessa o que acontece comigo e com o Miles a partir de agora, está bem? Open Subtitles بن كل ما اهتم به مايحدث معى ومع اميال ن هذه اللحظة وبعد ذلك اوكى
    Não me interessa se tu e a mãe nunca mais trocarem palavras gentis um com o outro, mas estou completamente farta de cuidar de vocês os dois. Open Subtitles لا اهتم إذا أنت و أمي لم تقولوا أي كلمه طيبة أخرى لبعضكم البعض ولكنني مللت و متعبه من التصرف كوالد لكما أنتما الإثنان
    Sim, um inferno de teste com alguém que me interessa. Open Subtitles نعم الاختبار اتى بنتيجة مع الشخص الذي اهتم به
    Não quero saber o que fazes. Estou farta de seguir-te. Open Subtitles لا اهتم بما تفعلين لقد سئمت من المشي ورائك
    Sabe que nunca quis saber de dinheiro. E uma maçada enorme. Open Subtitles ألا تعلم اننى لم اهتم مطلقا بالمال فى ادق الأشياء؟
    Escutem. Não quero saber se são especiais na vossa escola secundária. Open Subtitles استمعي لي لا اهتم بمدى كونك مميزة في مدرستك الصغيرة
    Tudo que me importa agora é convencer ao Prescott e os Ministros que o áudio de Chipre foi forjado. Open Subtitles كل ما اهتم به الأن هو أن يقنع بريسكوت وباقي الوزراء بأنه هو الذي زيف تسجيل قبرص
    Não vai haver outro desafio. Não importa o quanto me ofereças. Open Subtitles لن يكون هناك تحدى آخر لا اهتم لكم ستعرض علي
    Acreditas que me importa o que tiraste da Guarda Revolucionaria? Open Subtitles أتظنّ أنّي اهتم إذا ما سرقت الجيش الثوري أيضاً؟
    Eu não me importo o quanto tão rápido tu és. Open Subtitles انا لا اهتم كم انت سريع انا مقاتل مستقيم
    Não sei, e francamente, Frank, eu não me importo. Open Subtitles لا اعلم وبصراحة فرانك لا اهتم بحياتي اللعينة
    Não gosto do teu palavreado. Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لا اهتم بكلماتك التي اخترتها هذا ليس ما حصل
    trato das coisas. O que é preciso fazer, eu faço. Open Subtitles إنني اهتم بأمورهم، ومهما تطلّب الأمر، أفعله
    Porque não ficas aqui e deixas-me tratar de ti? Open Subtitles اذن هل تريدين البقاء هنا وتدعيني اهتم بك؟
    - Nada mal. - Ouçam, não ligo ao que dizem. Open Subtitles ليس سيئاً انظرى , انا لا اهتم بما تقولين
    Mas o que fiz foi por ti, porque importo-me contigo. Open Subtitles لكن أيً كان مافعلت فعلته لأجلك لأني اهتم بك
    Não me devia preocupar com quem sabe, e não me preocupo. Open Subtitles ليس علي ان اهتم بمن يعلم عنها ومن لا يعلم
    Mete-te na tua vida. Open Subtitles اهتم فقط باعمالك التجارية هذه ملكية خاصة
    Foi pena não ter cuidado mais dela do que de mim mesmo. Open Subtitles سيئ جداً انني لم اهتم بها اكثر مما كنت اهتم بنفسي
    Ele conhecia-as pessoalmente. Provavelmente até se importava com elas. Open Subtitles كان يعرفهم بشكل شخصي غالبا اهتم بشأنهم أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد