ويكيبيديا

    "برؤيتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ver-te
        
    • vê-lo
        
    • te ver
        
    • vê-la
        
    • visão
        
    • prazer
        
    • ver-vos
        
    • em conhecê-lo
        
    • vê-los
        
    • ver que
        
    • de a ver
        
    • Igualmente
        
    • em conhecer-te
        
    Sempre um prazer ver-te também,Stephie e esta deve ser Gia. Open Subtitles يالسعادتى برؤيتك يا ستيفى لابد أن هذه هى جيا
    Tem um bom dia. É na mesma bom ver-te. Tchau. Open Subtitles لديك يوم جميل , مسرورة برؤيتك , مع السلامة
    O Jeff quer ver-te depois de acabares a primeira reunião. Open Subtitles حيف يرغب برؤيتك بعد أن تنتهي من موعدك الأول
    É uma grande honra tê-la de novo connosco. prazer em vê-lo, Boris. Open Subtitles شرف عظيم ان نحظى بكم معنا ثانية سعدنا برؤيتك يا بوريس
    A sua filha continua a exigir vê-lo, Senhor Presidente. Open Subtitles لاتزال ابنتك تطالب برؤيتك سيدي الرئيس ترفض الرحيل
    Porque faria café na minha própria cozinha, e talvez me alegraria ao te ver regressar as seis. Open Subtitles لأنني سأصنع القهوة في مطبخي الخاص و ربما سأكونُ سعيدةً برؤيتك ترجع للمنزل في السادسة
    De modo nenhum. Estou muito feliz por vê-la novamente. Open Subtitles على الأطلاق , أنا مسروراً برؤيتك ِ مجدداً
    É bom ver-te, meu! Sabia que não me ias deixar. Open Subtitles سعيد برؤيتك يا صاح كنت أعرف بأنك لن تتركني.
    Foi bom ver-te. Boa sorte para encontrar o que procuras. Open Subtitles سعدت برؤيتك رغم ذلك، بالتوفيق في بحثك عن أخيك.
    Eu sabia que ia resultar. É bom ver-te novamente. Open Subtitles كنت أعرف أنّ هذا سيفلح سررت برؤيتك ثانية
    Ganhei o dia ao ver-te, irmão. Estamos bem, certo? Open Subtitles لقد صنعتُ يومي برؤيتك لم تجاوزناها, أليس كذلك؟
    Olá, como estás? É bom ver-te. Open Subtitles باميلا , مرحى ,كيف حالك , انا سعيده برؤيتك
    -Estou a tentar corrigir as falhas. -Foi bom ver-te. Open Subtitles أحاول حل بعض المشاكل الصغيره ومثل تلك الأمور سعيد برؤيتك
    - É um prazer ver-te, Elizabeth. - E eu a ti. Open Subtitles ـ أنا مسرور برؤيتك يا أليزابيث ـ وأنا أيضا
    E se ela não quiser vê-lo nunca mais, você entende. Open Subtitles كذا.وكذا.وكذا.واذا لم ترغب برؤيتك مرة آخرى انت تتفهم ذلك
    Mas se insiste em brincar e desperdiçar o meu tempo, fico contente por vê-lo apodrecer na cadeia. Open Subtitles لكن إن أصرّيت على اللهو في الأرجاء وتضييع وقتي سأكون سعيدة برؤيتك تتعفّن في السجن
    Não imagina como estou feliz em vê-lo. Open Subtitles انت ما عندكش فكره انا مبسوط اد ايه برؤيتك
    Gosto tanto de te ver vestires-te como de te ver despires-te. Open Subtitles أنا استمتع برؤيتك وأنتِ ترتدين ملابسكِ .قدر استمتاعي وأنتِ تخلعينها
    O Beaumont deve ter gostado de te ver ao fim de dois anos... Open Subtitles بومون لابد انه كان سعيدا برؤيتك مرة اخرى بعد سنتين طويلتين
    Gostava de vê-la. Podíamos ir nadar ou outra coisa qualquer. Open Subtitles انا ارغب برؤيتك مره اخري.ربما نذهب للسباحه معا
    Achas que conseguias descrever a mulher da visão à polícia? Open Subtitles هل تعتقدين أن بإمكانك وصف المرأة التي برؤيتك للشرطة؟
    É tão bom ver-vos, e haveis-vos saído muito bem. Open Subtitles كم تسعدني برؤيتك وكم هو رائع ماقمت به لهذا العالم
    - prazer em conhecê-lo. - O prazer é meu. Open Subtitles سعدت برؤيتك - من دواعي سروري -
    Mãe. É uma alegria voltar a vê-los. Open Subtitles أمي الحبيبة، كيف حالك، كم أنا سعيد برؤيتك
    Mas fico contente por ver que encontraste uma que é. Obrigado, pai. Open Subtitles و لكن أنا سعيد برؤيتك بين أحضان العائلة المنشودة شكرا أبي
    Devo dizer, Watson, gostei de a ver no seu antigo habitat. Open Subtitles يجب أن أعترف "واتسون" استمتعت برؤيتك تستعيدين بعض لحظاتك السابقة
    - Igualmente. - Com licença. Obrigado mais uma vez. Open Subtitles سعدت برؤيتك أيضا - أعذرونى، شكراً ثانية -
    Já desconfiava. Bem, prazer em conhecer-te outra vez. Sou o Gabriel. Open Subtitles اعتقدت,حسنا, سعيد برؤيتك مجددا,انا جبريال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد