ويكيبيديا

    "برلين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Berlim
        
    • Berlin
        
    • alemã
        
    • Alemanha
        
    Sou uma criança de 1984, e vivo na cidade de Berlim. TED إنني من مواليد سنة 1984 ، وأعيش في مدينة برلين.
    Estive em todos os casinos de Honolulu a Berlim. Open Subtitles دخلت كل صالات القمار من هونولولو إلى برلين.
    Posso ir a Berlim e voltar amanhã a tarde. Open Subtitles سيمكنني الوصول إلى برلين والعودة غدا بعد الظهر
    É o voo das 16:30 das linhas romenas para Berlim Leste. Open Subtitles انها رحلة 16: 30 الى شرق برلين, على الخطوط الرومانية
    Berlin ía preferir que ficasse nas mãos do 3º Reich. Open Subtitles اشعر ان برلين ربما تفضل ان تكون فى يد الرايخ الثالث
    O novo governo em Berlim brevemente fará um anúncio à nação.. Open Subtitles و ستدلى الحكومة الجديدة في برلين بتصريح في وقت قريب
    - Peça ao M que vá ter comigo a Berlim. - Porquê? Open Subtitles من الأفضل أن تخبر إم أن يقابلنى فى برلين لماذا ؟
    Sim, vamos estar toda a noite a alternar em directo do "Scrooge" no estúdio para Berlim, onde o Leroy Neeman vai estar a pintar o Muro. Open Subtitles نعم ، كل شيء على ما يرام . نحن سيصبح تبديل الهواء مباشرة ذهابا وإيابا من وجهة نظرنا البخيل في الاستوديو إلى برلين
    Berlim ocidental é igual a Berlim oriental. Porquê o falatório? Open Subtitles برلين الغربية تبدو تماما كالشرقية ما هذا الهرج والمرج؟
    Vive em Berlim. Porque não apanha um táxi para o aeroporto? Open Subtitles انه يعيش فى برلين يمكنه اتخاذ سياره اجره الى المطار
    É a razão principal por que fizemos a troca em Berlim. Open Subtitles هذا هو السبب الرئيسى .الذى جعلنا نقوم بالتبادل فى برلين
    A nossa brigada de Berlim tem gente a menos. Open Subtitles إذا توجهوا إلى ألمانيا فسيفوقهم لواء برلين عددا
    E depois... houve este súbito congresso em Berlim Oeste. Open Subtitles ثم، فجأة كان هناك مؤتمر في برلين الغربية
    Contrataram-nos como especialistas em segurança na sua propriedade em Berlim. Open Subtitles نحن إستأجرنا على كخبراء أمن في فيللاه في برلين.
    Koller, sabes que Berlim está sob fogo da artilharia? Open Subtitles كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟
    tens de tentar de tudo. Berlim está quase cercada Open Subtitles يجب أن نحاول كلّ شيء برلين محاصرة تقريبا
    Tinha um negócio a decorrer em Berlim a semana passada. Open Subtitles اعتقد.انا اعلم لدي صفقة للذهاب الى برلين الاسبوع الماضي
    Estamos a recrutar pessoas aqui em Berlim. E noutras cidades. Open Subtitles نحن نقوم بالتجنيد هنا في برلين وفي المدن الأخرى
    Ao entrar pelo sul através da Itália, o objectivo de Churchill era tomar Berlim antes que os Russos pudessem. Open Subtitles بالتحرك من الجنوب عبر ايطاليا كان هدف تشيرشل السيطره على برلين قبل ان يتمكن الروس من ذلك
    A Alemanha Oriental disse hoje que o Muro de Berlin era só um trote. Ainda: Open Subtitles الالمان الشرقيين اليوم يدعون ان سور برلين هو مُزحة اخوية
    O Sargento Berlin está a fazer uma investigação doméstica. Open Subtitles الرقيب برلين يفعل قليلا التحقيق في المنزل.
    A Stasi era a polícia secreta na República Democrática alemã. TED والإستازي كانت الشرطة السرية في شرق برلين.
    De Gando, a minha aldeia natal em Burquina Faso, até Berlim, na Alemanha, para me tornar num arquiteto é um grande, grande passo. TED من غاندو, قريتي في بوركينا فاسو إلى برلين في ألمانيا لأصبح مهندس معماري هي خطوة كبيرة جداً جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد