Sou uma criança de 1984, e vivo na cidade de Berlim. | TED | إنني من مواليد سنة 1984 ، وأعيش في مدينة برلين. |
Estive em todos os casinos de Honolulu a Berlim. | Open Subtitles | دخلت كل صالات القمار من هونولولو إلى برلين. |
Posso ir a Berlim e voltar amanhã a tarde. | Open Subtitles | سيمكنني الوصول إلى برلين والعودة غدا بعد الظهر |
É o voo das 16:30 das linhas romenas para Berlim Leste. | Open Subtitles | انها رحلة 16: 30 الى شرق برلين, على الخطوط الرومانية |
Berlin ía preferir que ficasse nas mãos do 3º Reich. | Open Subtitles | اشعر ان برلين ربما تفضل ان تكون فى يد الرايخ الثالث |
O novo governo em Berlim brevemente fará um anúncio à nação.. | Open Subtitles | و ستدلى الحكومة الجديدة في برلين بتصريح في وقت قريب |
- Peça ao M que vá ter comigo a Berlim. - Porquê? | Open Subtitles | من الأفضل أن تخبر إم أن يقابلنى فى برلين لماذا ؟ |
Sim, vamos estar toda a noite a alternar em directo do "Scrooge" no estúdio para Berlim, onde o Leroy Neeman vai estar a pintar o Muro. | Open Subtitles | نعم ، كل شيء على ما يرام . نحن سيصبح تبديل الهواء مباشرة ذهابا وإيابا من وجهة نظرنا البخيل في الاستوديو إلى برلين |
Berlim ocidental é igual a Berlim oriental. Porquê o falatório? | Open Subtitles | برلين الغربية تبدو تماما كالشرقية ما هذا الهرج والمرج؟ |
Vive em Berlim. Porque não apanha um táxi para o aeroporto? | Open Subtitles | انه يعيش فى برلين يمكنه اتخاذ سياره اجره الى المطار |
É a razão principal por que fizemos a troca em Berlim. | Open Subtitles | هذا هو السبب الرئيسى .الذى جعلنا نقوم بالتبادل فى برلين |
A nossa brigada de Berlim tem gente a menos. | Open Subtitles | إذا توجهوا إلى ألمانيا فسيفوقهم لواء برلين عددا |
E depois... houve este súbito congresso em Berlim Oeste. | Open Subtitles | ثم، فجأة كان هناك مؤتمر في برلين الغربية |
Contrataram-nos como especialistas em segurança na sua propriedade em Berlim. | Open Subtitles | نحن إستأجرنا على كخبراء أمن في فيللاه في برلين. |
Koller, sabes que Berlim está sob fogo da artilharia? | Open Subtitles | كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟ |
tens de tentar de tudo. Berlim está quase cercada | Open Subtitles | يجب أن نحاول كلّ شيء برلين محاصرة تقريبا |
Tinha um negócio a decorrer em Berlim a semana passada. | Open Subtitles | اعتقد.انا اعلم لدي صفقة للذهاب الى برلين الاسبوع الماضي |
Estamos a recrutar pessoas aqui em Berlim. E noutras cidades. | Open Subtitles | نحن نقوم بالتجنيد هنا في برلين وفي المدن الأخرى |
Ao entrar pelo sul através da Itália, o objectivo de Churchill era tomar Berlim antes que os Russos pudessem. | Open Subtitles | بالتحرك من الجنوب عبر ايطاليا كان هدف تشيرشل السيطره على برلين قبل ان يتمكن الروس من ذلك |
A Alemanha Oriental disse hoje que o Muro de Berlin era só um trote. Ainda: | Open Subtitles | الالمان الشرقيين اليوم يدعون ان سور برلين هو مُزحة اخوية |
O Sargento Berlin está a fazer uma investigação doméstica. | Open Subtitles | الرقيب برلين يفعل قليلا التحقيق في المنزل. |
A Stasi era a polícia secreta na República Democrática alemã. | TED | والإستازي كانت الشرطة السرية في شرق برلين. |
De Gando, a minha aldeia natal em Burquina Faso, até Berlim, na Alemanha, para me tornar num arquiteto é um grande, grande passo. | TED | من غاندو, قريتي في بوركينا فاسو إلى برلين في ألمانيا لأصبح مهندس معماري هي خطوة كبيرة جداً جداً |