ويكيبيديا

    "بسرير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na cama
        
    • uma cama
        
    • numa cama
        
    • maca
        
    Nada como o laço de traição para mantê-los juntos na cama. Open Subtitles لاشيء مثـل الخيانـة لإبقائكـم الإثنين بسرير واحـد
    Diz o homem cuja mulher dorme na cama da mãe à reclusa cujo recente papel de divórcio é a sua mais valiosa posse. Open Subtitles يقول هذا الرجل الذي تنام زوجته بسرير والدتها للسجينه التي ورقة طلاقها الجديده هي أغلى ممتلكاتها
    Não existia, e ainda não existe, um lugar para um menor de idade, sem abrigo, sair da rua e ter acesso a uma cama. TED لم يوجد ولا يزال لا يوجد أي مكان للقاصر المتشرد ليترك الشارع ويحظى بسرير.
    E se for um hotel... pedirei um quarto com uma cama confortável... uns ovos com toucinho, pão torrado de um só lado... um bom chá em fios... Open Subtitles ولو كان هذا فندقا فسوف احصل على غرفة بسرير مريح واطلب بيض وتوست مقلى على جانب واحد
    Que engraçado, o meu é... colocar você numa cama próximo a ele. Open Subtitles ...هذا مضحك ، هديتي ايضاً هي ان اضع بسرير بالمستشفى بقربه
    Naquela noite, numa cama do outro lado da cidade, a Charlotte via muito do Mike, um temido crítico de restaurantes, famoso pela sua pontuação de 5 batedores. Open Subtitles تلك الليله, بسرير بالجزء الآخر من المدينه كانت ترى "تشارلت" الكثير من "مايك" ناقد مطاعم لطيف ولكن يُخاف منه اشتهر بنظام تقييمه البريء المكون من خمس مقشات
    Na verdade, ele estava desmaiado, numa maca e preso à frente de um dos teus camiões, então ele pode estar morto. Open Subtitles في الواقع هو مغمى عليه ومقيد بسرير موصول بإحدى شاحناتك لذا ربّما يكون ميتاً
    Dormia sempre com ele quando não estava na cama da minha mãe. Open Subtitles لطالما نمت معه عندما لم أكن بسرير أمي
    Quanto a mim, passei outra noite sem dormir na cama do Berger. Open Subtitles ..وأما أنا مضيت ليله أخرى لا أنام بها (بسرير (برغر
    Como o Stefan está a ajudar e assentaste arraiais na cama dele, logo... Open Subtitles حسناً , (ستيفان) يساعد ، و أنتِ أستقللتِ مكاناً بسرير (ستيفان) ، و هكذا.
    O Howard é um idiota chapado, a Bernadette está na cama da Penny, a Amy morde e a Penny pode ou não praticar o coito com o Leonard. Open Subtitles هاوارد) أحمق تماماً) بيرنديت) بسرير (بيني), (آيمي) تعضّ) (و (بيني) ربما تمارس الجنس مع (لينورد
    Bem-vindo de volta, amigo. E agora vou lá acima e fazer xixi na cama da Meg. Open Subtitles أهلاً بعودتك صديقي والآن سأكون بالأعلى أبول (بسرير (ميغ
    Porque não estavas na cama da tua mãe nessa noite? Open Subtitles لمَ لست بسرير أمك الليلة؟
    isso não é uma cama. Não, tens de ir. Open Subtitles هذا ليس بسرير لا ، عليك ان ترحل
    Não pareces um homem que se arrisca por uma refeição ou uma cama quente. Open Subtitles أنت لا تبدُ كرجلٍ مُتوجّه لتناول وجبة ساخنة والنوم بسرير دافئ.
    Estiveram a tratar de uma cama de hospital vazia, durante meses. Open Subtitles أنهم كانوا يهتمون بسرير مستشفى فارغ لشهور
    Vejo que é de casal. Vão querer uma cama extra? Open Subtitles الآن ، أرى أنه يوجد بها سرير واحد ، هل تودون أن تحظوا بسرير آخر يا رفاق ؟
    Só temos um quarto com uma cama. Open Subtitles - آجل . لدينا غرفة واحدة شاغرة بسرير واحد ، لن تمانعا في ذلك ؟
    Acordei numa cama cheia de migalhas de biscoito. Open Subtitles لذا استيقضت بسرير ممتلئ بفتات الكعك .
    Bem, desde que haja uma cama para o Tony, porque não consigo dormir com três pessoas numa cama. Open Subtitles (طالما أنه يوجد سرير لـ(توني، لأنني لا أستطي النوم مع إثنين بسرير واحد.
    Há uma criança... presa numa cama. Open Subtitles ...كان هناك طفل مقيد بسرير
    Achas mesmo que é apropriado acorrentares a tua filha adolescente a uma maca? Open Subtitles أتعتقد حقاً أن ذلك ملائم أن تقومي بربط أبنتك المراهقة بسرير المشفى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد