ويكيبيديا

    "بليلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma noite
        
    • na noite
        
    • a noite
        
    • noite de
        
    • da noite
        
    • noite em
        
    • numa noite
        
    • noite do
        
    • esta noite
        
    • ontem à noite
        
    Vamos ter uma noite como as que costumávamos ter. Open Subtitles دعنا نحظى بليلة واحدة فحسب كما كنا نفعل.
    uma noite, antes dela desaparecer, cheguei tarde a casa. Open Subtitles قبل بليلة من اختفائها عدت الى المنزل متأخرة
    Não havia uma noite destas desde que as paredes ficaram completas. Open Subtitles لم نمر بليلة مثل هذه منذ أن أكملنا بناء الجدار
    Ligou-me novamente na noite do dia 5, às 2 da manhã. Open Subtitles وقام بالإتصال بي مجدداً بليلة يوم الخامس بالساعة الثانية صباحاً
    Podíamos fazer a noite de mulheres em nossa casa. Open Subtitles حسنا، يمكننا أن نحظى بليلة السيدات في منزلنا.
    Ainda têm muito tempo para ter uma noite decente. Open Subtitles مازال وقت طويل لتحظي بليلة لائقة في الخارج
    Parece reles, mas vamos ter uma noite só em casa. Open Subtitles يبدو ذلك ممتعاً ولكننا سنحضى بليلة لسكان المنزل فقط
    A cidade não tinha uma noite calma há quatro anos. Open Subtitles أجل، المدينة لم تنعم بليلة هادئة منذ 4 سنين.
    A tua mãe e eu pensámos que talvez gostasses de uma noite do interior. Open Subtitles رأينا أنا وأمك أنك قد تستمتع بليلة في المنطقة الريفية النائية
    Não vou desistir disto porque uma noite te coloquei uma aliança de $5! Open Subtitles و لـن أتخلى عنهـا لأني وضعت بليلة خـاتمـا بـ 5 دولار في أصبعـك
    Nem acredito que não possa passar uma noite com as minhas amigas sem que ela meta o nariz e me ponha doida. Open Subtitles فقط لا أصدق أنه لا يمكنني أن أحظى بليلة واحدة مع أصدقائي بدون أن تكون هنا تتدخل في كل شيء وتجنني
    Por isso sente-se e aproveite uma noite de... Open Subtitles لذا اجلسوا واستمتعوا بليلة من الرعب المحرر
    Para compensar, vamos jantar a um restaurante de preços sensatos e depois vamos ter uma noite de sexo alemão. Open Subtitles لتعوضيك ، سنخرج للعشاء في مطعم أسعاره معقولة ثم ننعم بليلة من الجنس الألماني الكفء
    Eu pensava que fossemos ter uma noite agradável e calma esta noite. Open Subtitles كنت أعتقد أننا سنحظى بليلة لطيفة و هادئة
    Primeiro, pomos o feijão em água na noite anterior. Open Subtitles أولا ننقع الفاصولياء في الماء قبل طبخها بليلة
    Pediu-me para ir lá na noite anterior, experimentar umas armas. Open Subtitles خرج معي قبلها بليلة و جعلني أجرب بعض الأسلحة لأرى أيهم مريح أكثر
    Pensei muito na noite passada e na vossa conversa de como um espião podia ser valioso para nós. Open Subtitles فكرت كثيراً بليلة أمس و كنتما تتحدثان عن أهمية الجاسوسة لنا
    As velhas perguntas têm estado connosco há muito tempo, e não vão ceder o caminho por si mesmas, não vão ceder o caminho do dia para a noite. TED طرحنا الأسئلة القديمة لفترة زمنية طويلة، ولن تبتعد الأسئلة بمفردها، ولن نتخلى عنها بليلة وضحاها.
    Meu, aquela miúda da noite passada estava a dar em cima de ti e era mesmo boa. Open Subtitles ياصاح , تلكَ الفتـاه بليلة أمس ، التى كانت برفقتكَ طيلةالوقت،كانَبهاخمسةصفاتمُثيرة.
    Aposto que os teus pais nunca te obrigaram a fazer uma noite em família. Open Subtitles اراهن بإن والديك لايجعلونك تقوم بليلة عائلية
    Uma mulher pode beber um copo numa noite sombria como esta. Open Subtitles امرأة لديها سلطة على مسخ او اثنين بليلة مظلمة للروح
    Pelo menos alguém está a passar bem esta noite. Open Subtitles على الأقل هناك من ينعم بليلة سعيدة،أليس كذلك؟
    Que o meu amigo bêbado se perdeu ontem à noite? Open Subtitles وما الذي سأقوله؟ رفيقي ثمل وأضاع الطريق بليلة الأمس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد