ويكيبيديا

    "تحاولين أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a tentar
        
    • tentas
        
    • tentares
        
    • tentar que
        
    • que estás
        
    Estás a tentar dizer-me que voltaste a salvar a minha vida? Open Subtitles هل تحاولين أن تقولي لي أنك أنقذت حياتي مجدداً ؟
    Segundo você, sou pervertida, uma vez que está a tentar dizer que só uma pervertida podia mostrar esta obra. Open Subtitles أفهم من ذلك بأني منحرفة، وأنك تحاولين أن تقولي بأن المنحرف وحده هو من يعرض ذلك العمل
    Se estás a tentar confundir-me, estás a sair-te lindamente. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت تحاولين أن تربكيني انتتفعلينعملاًجيداً.
    Não quero estragar tudo enquanto tentas perceber o que queres. Open Subtitles لا أريد إفساد كل شيء بينما تحاولين أن تقرري
    Nunca irá funcionar. Quando tentares usar o que filmaste, serás impedida. Open Subtitles هذا لن يجدي أبداً ، عندما تحاولين أن تستخدمي ماصورتيه
    Bem, estás a tentar ser como eu desde a segunda classe. Open Subtitles حسناً , كنتِ تحاولين أن تكوني أنا منذ الصف الثاني
    Se pudesse entender o que eles estão a tentar dizer-me... Open Subtitles لو كان بوسعي فقط فهم ماذا تحاولين أن تخبريني.
    Estás a tentar perceber se pertenço a uma jaula. Open Subtitles أنتِ تحاولين أن تقرري بأنني كنت أنتمي لقفص
    - Estás a tentar ilibar-te. - Não estou nada! Open Subtitles انك تحاولين أن تتنصلى مما فعلتى لا ، ليس صحيحا
    Menina Cheevus, por acaso não está a tentar tornar as coisas duras para mim? Open Subtitles أنتى تمزحين آنسة شيفووس, لا تحاولين أن تصعبى الأمور على؟
    Eu sei que ela te impressionou, mas... Acho que estás a tentar demasiado ver uma coisa que não existe. Open Subtitles أنا أعلم أنها قد وصلت إليك,لكني أعتقد أنك تحاولين أن ترى شيئا غير موجود هناك.
    Ou está a tentar fazer um homem para si? Open Subtitles أم أنّكِ تحاولين أن تحصلي لنفسك على رجل
    Não quero que te magoes a tentar escapar. Open Subtitles لا أريدك أن تتألمي و أنت تحاولين أن تهربي
    Estava apenas .... a tentar ver se tinhas o descaramento de deitar isso em cima de mim, depois de me dares a Heisman? Open Subtitles تحاولين أن تري هل لديك الشجاعة أن تقفزي علي بعد أن وجهتي لي الضربة؟
    És tu a tentar inserir-te na colmeia. Open Subtitles هذا أنت وأنت تحاولين أن تختلطي وتتكيفي فى خلية النحل
    Espera aí. Agora, estás a tentar forçar premonições? Open Subtitles لحظة واحدة ، لذا أنت الآن تحاولين أن تفرضي الرؤية بمواعيدك ؟
    Uau... eu aqui a tentar parecer que tenho dinheiro... e tu a tentar pareceres-te comigo. Open Subtitles ها أنا أحاول ان أبدو وكانني حصلت على المال وانت تحاولين أن تبدين مثلي.
    Porque torces as sobrancelhas quando tentas ter piada. Open Subtitles لأنك تعقدين حاجبيك عندما تحاولين أن تكونى لطيفة
    Sei que tentas ajudar-me. Mas, não vás ao meu gabinete, no campus, é perigoso. Open Subtitles أعرف أنك تحاولين أن تساعديني و لكن لا تذهبي لمكتبي
    Trata-se de tu tentares ser como as outras raparigas. Open Subtitles أنت فقط تحاولين أن تكوني مثل أولئك الفتيات
    Passas tanto tempo a tentar que te amem, que não consegues ajudar ninguém. Open Subtitles أنتِ تقضين الكثير من الوقت تحاولين أن تجعلي أحد يحبكِ و لا يمكنكِ مساعدة أحد هذا يكفي
    Porquê que estás a tornar isto em algo que não é? Open Subtitles لماذا تحاولين أن تقلبي هذا الموضوع إلى شيء لم يحدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد