Com calma, Mestre da Liberdade. Estás a assustar os bons cidadãos. | Open Subtitles | هدّىء من روعك يا سيّد الحرّية فأنت تخيف المواطنين الأبرياء |
Senhor, peço-lhe que se acalme. - Vai assustar os passageiros. | Open Subtitles | سيدي ، أريدك أن تهدء ، سوف تخيف المسافرين |
Está a ameaçar a segurança da aeronave e a assustar os outros passageiros. | Open Subtitles | أنت تهدد سلامة هذه الطائرة وأنت تخيف المسافرين الآخرين. |
E esta? Tanto assusta criancinhas como monstrinhos. | Open Subtitles | أتعلم، إنها تخيف الأطفال الصغار والوحوش الصغار |
assustas as pessoas. Elas odeiam-te. É por isso que estás sozinho. | Open Subtitles | إنك تخيف الناس وهم يكرهونك وهذا هو سبب بقائك وحيدا |
Uma das razões para isso será afugentar os insetos ou parecer menos atrativa para os herbívoros. | TED | قد يكون واحد من الأسباب أنها بهذا تخيف الحشرات، أو أنها تبدو أقل جاذبية للحيوانات العاشبة. |
Podes assustar toda a gente com esses olhos de maluco mas a mim não assustas | Open Subtitles | من الممكن أن تخيف أي شخص هنا بعينيك المجنونتين لكنك لا تخيفني |
Essa é presumivelmente a forma de assustar os seus inimigos. | Open Subtitles | هذه, هي الطريقة المفترضة .التي تخيف بها الأعداء |
Depois de você assustar o assaltante, o polícia iria aparecer e elogiar o seu heroísmo. | Open Subtitles | بعد أن تخيف السارق كان الشرطي سيظهر ويمدحك على بطولتك |
Então não tem o hábito de assustar pessoas nos bosques a afugentar-lhes os cavalos? | Open Subtitles | إذاً، أنت لا تخيف الناس ليبتعدوا عن الغابة وتخيف خيولهم؟ |
Podem assustar as pessoas, se não tomas cuidado. Entendes? | Open Subtitles | يمكنها أن تخيف الناس إذا لم تكنِ حذرة، هل تفهمين؟ |
Porque estás a assustar toda a gente com o fim do mundo? | Open Subtitles | لماذا تخيف كل الناس بهذه الأشياء عن نهاية العالم ؟ |
Bem, pára de agir normalmente. Estás a assustar os miúdos. | Open Subtitles | حسناً , توقف عن التصرف بشكل طبيعي أنت تخيف الأولاد بالجوار |
assusta a gente, intimida-a, e por isso inventaram o jogo das damas. | Open Subtitles | فهي تخيف الناس وترهبهم وهذا سبب اختراعهم الشطرنج. |
assusta o meu irmão e depois também lhe pede que me minta? | Open Subtitles | أنت تخيف أخي, ثم تطلب منه الكذب علي أيضا ؟ |
Está a assustar os investidores bem mais do que assusta a Zymagen. | Open Subtitles | حسنا , انت عملت على تخويف مستثمرينا كمية كبيرة اكثر بكثير مما ان تخيف زيماجن |
Se o vences, assustas aquele senhor. | Open Subtitles | لو قمت بهزيمته فسوف تخيف ذلك السيِّد هناك |
Os seus olhos fazem o trabalho todo enquanto o resto do seu corpo move-se em câmara lenta, para não afugentar possíveis alvos. | Open Subtitles | ..إنها تجعل عينيها تتكفّل بعملها بينما يتحرّك باقي جسدها ببطء حتى لا تخيف فرائسها المحتمل وجودها قربها |
Não assustes a menina bonita, está bem? | Open Subtitles | لا تخيف الفتاة الجميلة ، حسناً ؟ |
assustando as crianças com a sua besteira de Holocausto-Nuclear. | Open Subtitles | تخيف الاطفال بهذا الانفجار النووي غير المنطقي |
Queres integrar-te e em vez de os assustares? | Open Subtitles | أتقصد أنك تريد أن تندمج معم و ألا تخيف أولئك القرويين ؟ |
Mila, pára. As tuas histórias de embalar estão a assustar-nos. | Open Subtitles | ميلا) توقفي عن ذلك) قصصك قبل النوم تخيف الجميع |