E ao demais sou popular. E queres ser popular. Reconheço um grito de ajuda quando o vejo. | Open Subtitles | بالإضافة, أنا شعبي, أنتي تريدين أن تكوني شعبية أعترف بالبكاء طالبا النجدة عندما أرى شخصا |
queres ser a minha namorada fora da lei, Jenny? | Open Subtitles | تريدين أن تكوني صديقة خارجة عن القوانين ؟ |
Agora, de repente, queres ser a minha melhor amiga? | Open Subtitles | والآن، فجأة تريدين أن تكوني صديقتي المقربة ؟ |
- Porque queres estar comigo, e sabes que quero o mesmo. | Open Subtitles | ،لأنك تريدين أن تكوني معي وتعلمين أني أريد الشيء ذاته |
Não quer ser feliz. A senhora é viciada no drama. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين أن تكوني سعيده أنتِ مدمنةٌ للحزن |
- Não é verdade. - Não queres ficar comigo. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً أنتِ لا تريدين أن تكوني هنا معي |
queres ser antropóloga forense como a mãe? - Não. | Open Subtitles | هل تريدين أن تكوني انثروبولوجية شرعية مثل والدتك؟ |
queres ser fazendeira, mas não queres casar com um fazendeiro. | Open Subtitles | أنتِ تريدين أن تكوني زوجة في مزرعة لكنّك لا تريدين الزواج بمزارع |
queres ser o cérebro e o músculo? | Open Subtitles | تريدين أن تكوني الدماغ والقوة الجسدية في آنٍ واحد |
Não sei porque queres ser enfermeira de bloco operatório. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا تريدين أن تكوني ممرضة في مجال الجراحة. |
Então já decidiste que tipo de sapo queres ser? | Open Subtitles | إذاً لقد قررتي أي نوع من الضفادع تريدين أن تكوني ؟ |
É como dizeres que não queres ser leoa. | Open Subtitles | ذلك مثل القول أنت لا تريدين أن تكوني أسد |
queres ser um mânfia? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكوني قاطعة طريق هل تريدين أن تكوني سفاحة؟ |
Sim, claro. queres ser actriz, não é? | Open Subtitles | أجل ، طبعاً تريدين أن تكوني ممثلة، صحيح ؟ |
queres ser enfermeira e acabaste de ir a uma bruxa. | Open Subtitles | تريدين أن تكوني ممرضة و خرجتي للتو من عند طبيبة مشعوذة |
Não queres estar apaixonada, queres estar num filme. | Open Subtitles | أنت لا تريدين أن تكوني في حب. أنت تريدين أن تكوني في فيلم. |
- Não queres estar com pessoas da tua idade? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تكوني مع أناس من عمرك؟ |
Também quer ser actriz? Claro. | Open Subtitles | تريدين أن تكوني ممثلة أيضاً حسناً، بالطبع |
- Se queres ficar com ele, diz. | Open Subtitles | تريدين أن تكوني مع هذا الرجل ، قوليها فقط |
E, independentemente de quão difícil que seja, sob essa capa de durona quer estar ligada a mim. | Open Subtitles | ومهما قلتِ أنكِ صعبة الطِباع تحت هذه القساوة لا زلت تريدين أن تكوني مرتبطة بي |
E isto quando eu pensava que você só queria ser um dos rapazes. | Open Subtitles | كل هذه الفترة كنت أعتقد أنك فقط تريدين أن تكوني إحدى الصبية. |
Portanto, quer ser parte disso? Ou quer ficar sozinha? | Open Subtitles | اذأ هل تريدين أن تكوني جزء منه أو البقاء وحيده؟ |
Oh, eu pensei que querias ser uma mulher forte e independente, que pode carregar as suas próprias malas. | Open Subtitles | أعتقدت أنك تريدين أن تكوني إمرأة مستقلة وقوية |
Fechei a porta para perguntar se gostavas de ser a minha nova Vice-Presidente Sénior. | Open Subtitles | .. أغلقت الباب لأسألكِ إن كنتِ تريدين أن تكوني نائبة المدير الجديدة |
Dizer que queremos ser modelo quando formos grandes é igual a dizer que queremos ganhar a lotaria quando formos grandes. | TED | القول أنك تريدين أن تكوني عارضة عندما تكبرين هو أقرب إلى القول أنك تريدن الفوز باليانصيب عندما تكبرين. |
Não vais querer ser amiga daquelas imbecis. | Open Subtitles | أنت لا تريدين أن تكوني صديقة لهؤلاء الكعكات صحيح؟ |