Willow, eu sei o que queres fazer, mas tens que me ouvir. | Open Subtitles | ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ |
Mas ainda quer uma ligação de som para ouvir o ensaio? | Open Subtitles | لكن مازلتِ تحتاجين الى صوت رفيق حتى تستمعي لتجربة الأداء؟ |
Não ouças a tua mãe. Vês as orelhas do rato aqui? | Open Subtitles | كلا، كلا، لا تستمعي إلى والدتكِ، أترين أذني الفأر هنا؟ |
Não ligues a nada do que te disser. É um cretino. | Open Subtitles | حسنًا، لا تستمعي الى ايَ شيئ يقوله انه غريب الأطوار |
Não lhes dês ouvidos. Ela tinha um dom verdadeiro. | Open Subtitles | لا تستمعي لهم لقد كان لديكي موهبة حقيقية |
Já ouviste a rádio "KCRW"? | Open Subtitles | ألم تستمعي يوماَ لمقابلات استديو النجوم ؟ |
Não posso crer que ainda oiças Joni Mitchell. | Open Subtitles | لا اصدق انك لا تزالين تستمعي لجوني ميتشيل |
"Por isso imploro-te, por favor, se pudesses ouvir com o coração." | Open Subtitles | لذا فأنا أتوسّل إليك إن أمكنكِ أن تستمعي إليّ بقلبك |
Não estava preparada adequadamente porque não nos quis ouvir. | Open Subtitles | لم يتم إعدادك جيداً لأنك لم تستمعي إلينا |
Não quero você a ouvir essas distracções sem sentido. | Open Subtitles | لا أريدك أن تستمعي إلى هذا الهراء المشتت |
Não quero você a ouvir essas distracções sem sentido. | Open Subtitles | لا أريدك أن تستمعي إلى هذا الهراء المشتت |
E tens de ouvir. Tens de ser boa ouvinte. | Open Subtitles | ويجب عليك ان تستمعي وأن تكوني مستمعة جيدة |
Não o ouças, mãe. Ele não sabe do que fala. | Open Subtitles | لا تستمعي إليه ,أمي .انه يتكلم بغير عقلانية |
Agora, preciso que me ouças, está bem, querida? | Open Subtitles | حسناً الآن, أحتاجكِ أن تستمعي إليّ, اتفقنا, طفلتي؟ |
Olha, não ouças este maníaco. Vai acabar por te matar. | Open Subtitles | هي، لا تستمعي لهذا المجنون، أنه سيتسبب بقتلك |
Não ligues a este maníaco. Pensa um pouco melhor. | Open Subtitles | لا تستمعي لهذا المجنون دعينا نتمعّن هذا جيداً |
Não lhe dês ouvidos, porque ele deixa-me sempre em sarilhos. | Open Subtitles | أجل, لا تستمعي أليه, لأنه يوقعني في المشاكل دائماً |
Isso é porque não ouviste a minha canção. | Open Subtitles | ولكنك لم تستمعي الى اغنيتي ولكنك لم تستمعي الى اغنيتي |
- Nem pensar. - Não o oiças, Nana. - Não estou a ouvir nenhum de vocês. | Open Subtitles | ـ لا تستمعي له، جدتي ـ أنا لا أستمع لكلاكما |
Não ouça nada que digo, pergunte ao Todd. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تستمعي لأي شئ اقوله فقط اسألي تود |
Eu já te proíbi de lutar mas tu nunca me ouves. | Open Subtitles | لقد منعتك من القتال ولاكِنُك لم تستمعي لي أبداً |
Entrar à socapa como na Missão Impossível, devias ter-te ouvido há pouco. | Open Subtitles | التسلل فى الأرجاء واللعب عليك أن تستمعي إلى نفسك مرة أخرى |
Não. Tu vais ouvir-me. Não estás em ti. | Open Subtitles | لا، يجب أن تستمعي لي، هذا ليس ما أنتِ عليه |
Lembras-te quando prometeste fazer de mim herói? - Preciso que escutes. | Open Subtitles | أتتذكرين وعدكِ ليّ، بجعلي بطلاً أريدُكِ أن تستمعي لما سأقوله |
Não, não está. Você nem sabe como escutar. | Open Subtitles | لا، أنت لا تستمعي أنت لا تعرف حتى كيف تستمعي |
Estás me ouvindo? | Open Subtitles | هل أنتي تستمعي لي ؟ |
Quero apenas que escute o que tenho a dizer... e não que expresse opiniões preconcebidas. | Open Subtitles | أردت فقط أن تستمعي الى ما أقوله دون أن تمتلكي آراءً مسبقة |
É melhor ouvires já. Sabes que ele te vai ligar daqui a 5 minutos a perguntar o que achas. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستمعي لها الأن , لأنه سيتصل بكي بعد خمس دقائق ليسألكي رأيك فيها |