ويكيبيديا

    "تضحيات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sacrifícios
        
    • sacrifício
        
    • sacrificios
        
    • se sacrificaram
        
    Acabou-se os sacrifícios em cada passo como filha, como irmã, como esposa. Open Subtitles الذي حدث لي لن يحدث لإبنتي لا تضحيات أكثر من ذلك
    Sei que é difícil mas todos nós temos que fazer sacrifícios. Open Subtitles أعلم أن هذا قاسيّاً، لكن علينا جميعاً أن نقدّم تضحيات.
    sacrifícios que têm de ser feitos pela grandeza. Open Subtitles ثمة تضحيات بحاجة لأن تقدم من أجل العظمة،
    Quero libertar-me de uma vida cheia de sofrimento e sacrifício. Open Subtitles أريد أن أكون حرّاً من تضحيات الحياه و معاناتها.
    É preciso 7 sacrifícios para o ritual e temos dois corpos, um a ser de uma semana. Open Subtitles من المفترض وجود سبعة تضحيات لهذه الطقوس لدينا جثتين واحده منهم علي الاقل منذ اسبوع
    É por uma coisa daquelas que uma moça deve fazer sacrifícios. Open Subtitles إلى البشر الطبيعي. الآن هناك شيء فتاة يمكن أن تقدم تضحيات لها.
    Eu, tu, o Bart e a Lisa teremos dinheiro suficiente se fizermos uns sacrifícios. Open Subtitles سيكون هناك مال كاف لك، ولي، ولبارت وليسا إذا قدمنا بضعة تضحيات صغيرة
    Os Asgard terão que fazer grandes sacrifícios. Open Subtitles سيطلب من الأسجارد أن يقدموا تضحيات عظيمه
    Antes de chegar não houve sacrifícios por um ano. -Dagon precisa dela. Open Subtitles حتى مجيئك لم يكن هناك تضحيات الى نحو عام
    Mas às vezes temos que fazer sacrifícios para proteger quem amamos. Open Subtitles ولكن أحياناً تقوم بعمل تضحيات لحماية من تحب
    O trabalho do teu pai muitas vezes exigia que ele fizesse sacrifícios impossíveis. Open Subtitles العمل الذى كان يعمله والدكِ كان يتطلب كثيراً أن يؤدى تضحيات مستحيلة
    Mas há sacrifícios por um objectivo como a grandiosidade pura. Open Subtitles لكن هناك تضحيات من أجل هدف كالعظمة النقية
    És suficientemente inteligente para saber que há certos sacrifícios... que precisam de ser feitos. Open Subtitles أنتِ تلمعين بما يكفي لمعرفة أنه هناك تضحيات معينة يجب أن تقدم
    Tuagorajá és crescidinho, e todos temos de fazer sacrifícios... Open Subtitles أنت شاب الآن ويجب علينا جميعاً أن نقدم تضحيات
    "Os seus dias radiantes terminados por uma torrente de sacrifícios sinistros." Open Subtitles أيامهم المُشرقة اُنكرت من قبل عدة تضحيات مُظلمة
    - Todos fizemos sacrifícios. Open Subtitles لقد قدمنا كُلنا تضحيات سابقاً على مركبة الفضاء جلاكتيكا لقد قدمنا كُلنا تضحيات
    Seis sacrifícios nos últimos 10 dias e ainda sem chuva. Open Subtitles ستة من تضحيات في الأيام ال 10 الأخيرة وحتى الآن أي المطر.
    - Tem sido dado uma grande oportunidade de fazer um sacrifício para Deus. Open Subtitles لقد أُعطيتِ بصدق فرصة عظيمة لتُقدّمي تضحيات من أجل الربّ.
    Toda a minha vida foi um sacrifício. Se é isso que o meu futuro me reserva, Open Subtitles حياتي بأكملها عبارة عن تضحيات إذا كان هذا ما يحمله لي مستقبلي
    É impossível mudar algo sem sacrifício pessoal. Open Subtitles اذا كان ذلك من الضروري فعله لايمكنك احداث اي تغيير بدون تضحيات شخصية؟
    Eu sabia que haveria sacrificios, mas eu nunca pensei que os meus chefes me diriam que se eu quissesse manter o meu trabalho, tinha que deixar o meu pai morrer. Open Subtitles كنت اعرف ان هناك تضحيات ولكنى لم افكر ابدا ان رؤسائى سيخبرونى اذا كنت اريد الاحتفاظ بوظيفتى لابد ان يموت والدى
    Eles também se sacrificaram. Também sofreram muito para me apoiar. Open Subtitles و هم ايضا قدموا تضحيات و تحملوا الام كثيرة لتأييدى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد