ويكيبيديا

    "تضع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pôr
        
    • ponhas
        
    • usar
        
    • pões
        
    • com
        
    • ponha
        
    • um
        
    • usa
        
    • as
        
    • por
        
    • meter
        
    • coloca
        
    • tem
        
    • tens
        
    • colocou
        
    Claro que há ocasiões em que se torna difícil o que pôr em primeiro lugar, mas a vida é difícil. TED بالطبع، هناك بعض المناسبات حيث يصبح من الصعب جداً ماذا تضع أولاً، لكن، أنت تعلم، الحياة صعبةٌ جداً.
    Queres pôr a tua mão sobre a nossa para dar sorte? Open Subtitles هل تريد أن تضع يداً علي أيدينا من أجل الحظ؟
    É melhor que ponhas uma focinheira nessa tua puta. Open Subtitles من الأفضل أن تضع فوهة البندقية على عاهرتك.
    Só tomou a precaução de colocar cápsulas de cianeto em medalhões que ele e a família podiam usar penduraram ao pescoço. TED أخذ أحتياط بسيط بوضعه كبسولات من السينادي تضع في المناجد التي من الممكن أن يلبسها حول رقبته ورقبة عائلته
    E agora quando vais trabalhar, pões maquilhagem como eu. Open Subtitles والآن عند ذهابك إلى العمل، تضع المكياج مثلي.
    Desde aí, numerosas iniciativas de cruzamentos deram origem a galinhas maiores e com mais carne, que punham mais ovos do que anteriormente. TED ومنذ ذلك الوقت، أسهمت العديد من المبادرات لتربية الدجاج في جعلها أكبر وأكثر لحماً، وجعلها تضع عددأ أكبر من البيض.
    Ethan, não ponha mais lenha na fogueira! Estou a arder. Open Subtitles لا تضع المزيد من الحطب في النار إني أحترق
    Parece absurdo dizer isto em Singapura, porque aqui o transporte marítimo é tão presente que colocaram um navio no topo de um hotel. TED أن يقال هذا الكلام في سنغفاورة فتلك سخافة، لأن النقل البحري هنا هو أمررائج لدرجة تجعلك تضع سفينة على سطح فندق.
    Fim de citação. E ainda usa aliança do casamento. Open Subtitles انتهى الاقتباس و ما تزال تضع خاتم الزواج
    A sua única responsabilidade é pôr pão na mesa. Open Subtitles مسؤوليتك الوحيدة هي أن تضع اللحم على الطاولة
    Já alguma vez ligou uma coisa destas sem pôr lá água? Open Subtitles هل أوصلت أحد هذا الآلات بالكهرباء ونسيت أن تضع الماء؟
    Vai pôr as malas lá em cima e desce para vermos golfe. Open Subtitles لما لا تضع حقلئبك بأعلى و تنزل لتشاهد الجولف؟ أجل. أجل.
    Quem disse que pode pôr fechaduras na porta, Sr. Cohen? Open Subtitles كيف تضع كل تلك الاقفال على الباب السيد كوهين؟
    Às vezes temos de pôr as coisas para trás das costas. Open Subtitles فى بعض الاوقات يجب عليك ان تضع الاشياء خلف ظهرك
    Vou buscar algo à minha mala, mas preciso que ponhas a tua mão aqui e a mantenhas firme, sim? Open Subtitles سأذهب لأحضر شيئاً ما من حقيبتي لكنني أريدك أن تضع يديك هنا وأن تضغط بقوة حسناً ؟
    usar este distintivo é como pôr um alvo no coração. Open Subtitles حمل هذه الشارة كأنك تضع علامة تصويب على قلبك.
    Vamos acabar com a conversa, George. Tu pões as palavras na minha boca, e depois dizes que elas não são verdade. Open Subtitles توقف يا جورج أنت تضع الكلمات على فمى , ثم تقول أنها ليست حقيقية
    com o periquito a gente coloca água na gaiola. Open Subtitles عندما تشتري بغباء تضع له المياه فى القفص.
    Sr. Milos, não ponha a ovelha em cima da secretária! Open Subtitles لا تضع هذه النعجة على مكتبي يا سيد ميلوس.
    O importante é criar um plano para a aprendizagem. TED الأمر المهم هو أن تضع خطة لعملية التعلم.
    A Judy Feeney usa uns óculos tipo fundo de garrafa e a nossa Ally diz que ela parece um mocho. Open Subtitles جودي فيني تضع نظارات كبيرة وسميكة وابنتك الصغيرة آلي تقول أنها تشبه البومة
    Chegada a casa, as cartas eram seladas e enviadas. Open Subtitles حالما تعود للمنزل، كانت تضع الطوابع وترسل الخطابات.
    E acabámos por descobrir moléculas que marcavam especificamente os nervos. TED وفي النهاية اكتشفنا جزيئات تضع علامات على الاعصاب تحديدا
    tens que te meter distante de uma gaja como aquela. Open Subtitles يجب أن تضع حدود كبيرة بينك وبين شخص مثلها
    Quando o sol nasce num manhã de outono, em 55 a.C., Camma coloca dois pombos no altar no centro da aldeia. TED مع شروق الشمس في أحد أيام خريف عام 55 قبل الميلاد تضع كاما حمامتين على المذبح في وسط قريتها
    Esta flor, uma parente da boca-de-dragão, tem uma substância menos usual, um óleo nutritivo, armazenado na ponta de dois longos esporões. Open Subtitles هذة الانثى قررت انها لن تضع بيضها هنا ليس مدهشا ان الاوراق بالفعل محملة بالبيض ماعدا انة ليس بيض
    Se queres que me mexa, tens de colocar uma moeda. Open Subtitles إذا أردتني أن أتحرّك فعليك أن تضع قطعة نقدية
    Tentei negá-lo e isso apenas colocou as pessoas em perigo. Open Subtitles لقد حاولت تجاهلها. وهي فقط تضع الناس في خطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد