ويكيبيديا

    "تعترف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • admitir
        
    • admite
        
    • confessar
        
    • admites
        
    • admita
        
    • admitires
        
    • admitas
        
    • confessares
        
    • confessou
        
    • confesse
        
    • admiti-lo
        
    • confessa
        
    • reconheces
        
    • confesses
        
    • admitiu
        
    Olha, tenho que admitir às vezes, que é... que é lisonjeante. Open Subtitles أنظر, عليك أن تعترف بأنه أحياناً يكون .. يكون مغرياً
    Deve admitir que foi o primeiro a não gostar nada. Open Subtitles عليك أن تعترف يا سيدي أنك لم تحبها إطلاقاً
    Tens de admitir que o miudo fez um bom trabalho. Open Subtitles يجب أن تعترف ان هذا الولد قدم استعراضاً عليك.
    Dorothy, uma senhora nunca admite que lhe doem os pés! Open Subtitles دوروثي، عفوا، السيدة لا تعترف أبدا أن قدمها تؤلمها
    Tentei fazê-la confessar, que me levasse onde as enterraram. Open Subtitles احاول ان اجعلها تعترف بأخذها إلى مكان الواقعة
    Porque não admites que não sabes onde é o hospital? Open Subtitles لماذا لا تعترف أنك لا تعرف أين المستشفى ؟
    Uma prova de inteligência não é admitir que não sabemos? Open Subtitles أليس من علامات الذكاء بانك تعترف بما لا تعرفه
    Não me entendas mal, gosto da Fortaleza da solidão. Mas tens de admitir, é um pouco chato. Open Subtitles لا تفهمني خطأ, أنا أحبّ قلعة العزلة ولكن عليك أن تعترف, إنّها مملة بعض الشيء.
    Tem de admitir, no que concerne a um assassino, até sou simpático. Open Subtitles يجب أن تعترف على عكس القتلة السفاحين أحاول أن أكون لطيفاً
    Talvez tenha de admitir que esteja por cima da sua cabeça. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تعترف بأن هذا الأمر فوق إستطاعتك
    Você está a admitir um crime gravíssimo. Podia prendê-lo, agora. Open Subtitles أنتَ تعترف بجريمة جنائيّة خطيرة يمكنني أن أعتقلكَ الآن
    Tens de admitir que eles são meio queridos juntos. Open Subtitles عليك أن تعترف بأنهم يبدون جميلين مع بعضهم.
    admite ter feito parte desse Clube dos Poetas Mortos? Open Subtitles هل تعترف أنك جزء من مجتمع الشعراء الموتى؟
    Desconjuntou? Então admite ter usado a serra no marido? Open Subtitles إذاً هي تعترف بأنّها قطعت زوجها بمنشار كهربائي؟
    Um dia, quando entro em casa, ela diz que quer confessar tudo. Open Subtitles و عندما عدت إلي قريتي أرادت أن تعترف لي بكل شئ
    Se tem alguma coisa para confessar, agora... é a hora certa. Open Subtitles فإذا كان لديك ما تعترف به فالآن هو الوقت المناسب
    Todos sabem que a guardam para vocês. Porque não o admites? Open Subtitles الجميع يعرف أنكم تتحفظون به لأنفسكم، فلمَ لا تعترف فحسب؟
    Peter, porque não admites que sentes falta do Brian? Open Subtitles بيتر .. لماذا لا تعترف وحسب بأنك تشتاق لبراين ؟
    A verdade está a sair. Talvez admita o que aconteceu. Open Subtitles الآن ،إن الحقيقة قادمة ربما تعترف بما قد حدث فعلاً
    Não. Não até admitires que eu estou certa e venhas nesta direcção. Open Subtitles لا ، حتى تعترف أننى كنت محقة وتتجه الى هذا الطريق
    Não admitas nada, nega tudo. Faz contra-acusações. Open Subtitles لا تعترف بشيء، وتنكر كل شيء، وتقلب الإتهامات
    Levaste 10 anos até finalmente confessares que gostas de mim. Sim? Open Subtitles اخذت منك 10 سنوات حتى تعترف اخيرا انك معجب بي
    Nunca confessou. A liga andava atrás de si. Falsearam as análises. Open Subtitles لم تعترف أبداً، كانت الهيئة تسعى خلفك زيفوا فحوصات دمك
    Uma de vocês sabe. É bom que o confesse. Open Subtitles واحدة منكن تعترف ومن الأفضل لها أن تعترف
    Devia ter vergonha de admiti-lo. Não, não diga mais nada. Open Subtitles يجب أن تخجل لأنك تعترف بذلك لا، لا تقل آي كلمة أخرى
    confessa agora, dá-me o nome dela, e discutimos um acordo. Open Subtitles انت تعترف الان تعطينا اسمها ، سأناقش اتفاقية ملائمة
    Nem reconheces os teus parentes mais próximos. Vai para o inferno! Open Subtitles أنت لا تعترف حتّى بأقربائك اذهب إلى الجحيم.
    Até que confesses que mataram o Ernie. Open Subtitles إنهم سوف يضربون رأسه بالجدار إلى أن تعترف بقتل إيرني
    Pior, admitiu ter disparado o tiro que o matou. Open Subtitles هذا أكثر سوءا ، أنت تعترف بأنك أطلقت عليه الطلقة التى قتلته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد