ويكيبيديا

    "تعتقدون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • achas
        
    • acha
        
    • pensas
        
    • acham que
        
    • pensa
        
    • pensam
        
    • pensar
        
    • pensem
        
    • achar
        
    • acharem
        
    • acreditam
        
    • pensaram
        
    • pensarem
        
    • julgam
        
    • vocês acham
        
    Que tipo de imbecil que usa a conversa... achas que soueu sou? Open Subtitles أي نوع من غرف الدردشة تتحدى الأغبياء هل تعتقدون أني أنا؟
    Quer dizer, achas que foram eles que levaram o Professor? Open Subtitles اعني , هل تعتقدون انهم من اخذوا البروفيسور ؟
    Alguém acha, que vale a pena investigar mais este suspeito? Open Subtitles هل تعتقدون ان هذا المشتبه به يحتاج تحقيق اكثر؟
    pensas que podes viver em paz contigo próprio sendo um desertor? Open Subtitles هل تعتقدون أنكم ستكونوا قادرين على العيش مع أنفسكم كالهاربون؟
    Quero que me digam se acham que este riso é genuíno, ou se acham que é forçado. TED أود منكم إخباري إن كنتم تعتقدون أن هذه الضحكة حقيقية، أو إن كنتم تظنونها مصطنعة.
    É mais comum do que pensa na área de saúde. Open Subtitles هذا شائع كثيرا مما تعتقدون في مهنة الرعاية الصحية
    Para obter as autorizações governamentais, como sabem pelos jornais, pensam que é fácil ir a Cuba todos os dias? TED ولكي احصل على اذونات الحكومة, تقرأ الاوراق, هل تعتقدون انه من السهل الذهاب الى كوبا كل يوم؟
    achas que podes vir aqui e roubar o que quiseres? Open Subtitles تعتقدون أنّكم تستطيعون القدوم إلى هنا وأخذ ما تريدونه؟
    Quero dizer, achas que ele não teve a oportunidade de perguntar-lhe? Open Subtitles أعني .. هل تعتقدون بأنه لم يحظى بفرصة سؤالها ؟
    Qual é que achas que o Ivan vai buscar? TED لذا أيّ واحد تعتقدون أنّ إيفان سيأخذ ؟
    - Não preciso de ajuda. E não achas que é tarde para andar a querer saber o que se passou? Open Subtitles الا تعتقدون بأن الوقت قد اصبح متأخرا لتتسائلوا عما حدث ؟
    Não achas que é melhor sairmos daqui para fora? Open Subtitles ألا تعتقدون أننا من الأفضل الخروج من الجحيم هنا؟
    Não acha estranho cada um de nós tenha pesadelos inacreditavelmente reais com o Coronel Sheppard que sempre entra nele? Open Subtitles ألا تعتقدون أن ذلك غريب كل منا لديه كوابيسه الخاصة ويكون العقيد شيبرد بطريقة ما العنصر المكمل؟
    acha que ela prefere saber pelos noticiários ou retornar minhas ligações? Open Subtitles هل تعتقدون أنها تفضل أن تعرف الخبر أو العودة مكالماتي؟
    acha que tenho - alguma coisa a ver com isto? Open Subtitles مهلاً، هل تعتقدون بان لي علاقة بأي من هذا؟
    pensas que sabes o que acontece por cá, não pensas? Open Subtitles تعتقدون انكم تعلمون ما الذي يجري بالجوار ؟ ؟
    Não acham que, a um nível puramente comercial, os medicamentos antirretrovirais são grande propaganda do engenho e tecnologia ocidentais? TED ألا تعتقدون ذلك في مستوى تجاري بحت، أن العقاقير المضادة للفيروسات هي اعلانات كبيرة للبراعة والتكنلوجيا الغربية؟
    pensa que a bomba pode resolver os seus problemas. Ouve lá, fedelho... Open Subtitles أنت وأمثالك تعتقدون أن القنابل الذرية سوف تحل مشاكلكم
    Esqueçam-se de tu o que sabem ou pensam saber ... Open Subtitles إنسوا كل ما تعرفونه أو ما تعتقدون أنكم تعرفونه.
    Seria de pensar que já tínhamos encontrado todos os obstáculos possíveis, certo? TED تعتقدون أننا تخطينا جميع الحواجز التي تقع في طريقنا، أليس كذلك؟
    Quero que pensem sobre como consideram este bilhete que têm para viajar pelo vosso universo social. TED أريدكم أن تفكروا في ماهو تعتقدون عن التذكرة التي لديكم لتسافر إلى كونك الاجتماعي
    Então, o que você achar que vocês fazerem no Vietname? Open Subtitles اذا , مالذي تعتقدون انكم تفعلونه في فتنام ؟
    Se por acaso acharem que esta cidade é grande o suficiente para nós, gostaria de aceitar a proposta. Open Subtitles وإن كنتم تعتقدون بداخلكم بأنَّ هذه البلدة ستتسِعُ لأربعتِنا، فسأقبل عرض عملهم بالتأكيد
    acreditam que as mulheres podem ser génios criativos? TED هل تعتقدون أن المرأة تستطيع أن تكون عبقرية مبدعة؟
    Só estamos aqui para vos avisar que existem seres que pensaram ter destruído mas que não destruíram. Open Subtitles نحن هنا فقط لتحذيرك أن هناك كائنات تعتقدون انكم تعاملتم معهم لكنكم لم تفعلوا ذالك
    Portanto, não é possível pensarem que os sistemas de aviação dependem da Internet e, em certo sentido, não dependem. TED ألا تعتقدون حقًا أن نظامنا للطائرات يعتمد على الإنترنت, ومن ناحية أخرى ليس كذلك.
    Ainda não chegámos lá, mas estamos mais perto do que julgam. TED لم نصل إلى ذلك بعد، لكننا أقرب بكثير مما تعتقدون.
    Vocês acham que isso pode ser como, um tipo de teste? Open Subtitles هل تعتقدون يا أصحاب أنه قد يكون نوعاً من الإمتحان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد