Como sabes tudo isso, se ela não sabe? | Open Subtitles | كيف تعرف كل هذة الأشياء التى لا تعرفها زوجتك ؟ |
Teddy... sei que pensas que sabes tudo sobre mim, mas não sabes. | Open Subtitles | تيدى انا اعرف بأنك تظن انك تعرف كل شئ عنى ولكنك لا تعرف |
Diz que sabe tudo sobre a Catherine e a Lisa Hoberman. | Open Subtitles | تقول أنها تعرف كل شئ عن كاثرين و ليزا هوبرمان |
Deve ser um choque para alguém que acha que sabe tudo. | Open Subtitles | لا بد أنها صدمة لفتاة تظن نفسها تعرف كل شئ |
Ela sabe todos os detalhes. | Open Subtitles | أنها تعرف كل شاردة وكل واردة. كل شاردة وكل واردة. |
Diga-me, Sr. Hastings... conhece todas as pessoas daqui. | Open Subtitles | سيد هاستينغ انت تعرف كل الناس في البلدة |
A Sever é DIA. Ela conhece todos os seus truques. | Open Subtitles | سيفير هى دى اى أه هى تعرف كل الاعيبك |
Como conheces todas as coisas do meu quarto? | Open Subtitles | كيف إستطعت أن تعرف كل شئ في غرفتي؟ |
Tenho a certeza de que sabes tudo sobre o castelo. | Open Subtitles | ربما تأخذني أنت للتجول في القلعة أنا واثقة انك تعرف كل شئ فيها |
mas aparentemente não consigo fazer isso... tu sabes tudo | Open Subtitles | ولكن يبدو في الحقيقي اني غير قادرة انت تعرف كل شيئ.. |
sabes tudo de mim, até à mais pequena verruga. Eu nem sequer sei o que fazes! | Open Subtitles | انت تعرف كل شىء عنى, بكل التفاصيل انا حتى لااعرف ماذا تعمل |
Achas que sabes tudo porque leste um maldito livro de psiquiatria. | Open Subtitles | هل تظن انك تعرف كل شيء لانك تقرأ كتب الفلسفه اللعينه |
Tu sabes tudo o que vou fazer, não é? | Open Subtitles | انت تعرف كل حركة ساقوم بها اليس كذلك |
Ela sabe tudo o que há para saber sobre Nasse, não é? | Open Subtitles | حسنا, فهى تعرف كل شئ يجب معرفته عن منزل ناس ؟ |
sabe tudo a meu respeito, por isso diga-me lá qualquer coisa. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شيء عنّي، لذا اخبرني بشيء ما فحسب. |
Você, claro, sabe tudo das campanhas de Napoleão? | Open Subtitles | أنت .. بالطبع تعرف كل شئ عن حملات نابليون العسكريه |
Graças ao Verma, ela sabe todos os truques do ramo. | Open Subtitles | إنها تعرف كل خفايا المهنة (و الفضل يعود لـ(فارما |
Sim, e a Filha da Terra conhece todas as posições de Yoga. | Open Subtitles | نعم ، و "فتاة الطبيعة" تعرف كل اوضاع اليوجا |
conhece todos os clichés sobre evitar o envolvimento emocional com doentes. | Open Subtitles | أنت تعرف كل صيغة حول التورط عاطفياً مع المرضى |
Estás a dizer-me... que não conheces todas as moléculas existentes? | Open Subtitles | تقصد كنت لا تعرف كل جزيء موجود ؟ |
E tu sabes todas as canções do Livro de Hinos da Mãe. | Open Subtitles | أنت تعرف كل الترانيم في كتاب أمنا |
Tu tens amigos. Conheces toda a gente da região. Não sei. | Open Subtitles | لديك أصدقاء أنت تعرف كل شخص في المنطقة |
Você aí. Careca, gordo e oleoso. Já sabe tudo sobre mim. | Open Subtitles | أنت أيها الرجل العاري المزيت الأصلع أنت تعرف كل شيء عني |
Diga-me, Michael, já que sabe tanto dos nossos problemas, o que devo fazer com o nosso novo recruta, o Michael Westen? | Open Subtitles | قل لي يا مايكل, بما أنك تعرف كل هذا عن مشاكلنا, ماذا يتوجب علي عمله بخصوص المجند الجديد, مايكل ويستن؟ |