ويكيبيديا

    "تقاعد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • reformou-se
        
    • reforma
        
    • reformado
        
    • retirou-se
        
    • pensão
        
    • reformou
        
    • aposentado
        
    • pensões
        
    • se retirou
        
    • reformados
        
    • se aposentou
        
    • aposentadoria
        
    • reformar-se
        
    • aposentação
        
    • reformar-me
        
    Deves estar a falar do Yon Rha. Ele reformou-se há quatro anos. Open Subtitles لابد أنك تبحث عن ين راه لقد تقاعد منذ 4 سنوات
    Ele reformou-se da Polícia, tornou-se agente dela e olhou por ela. Open Subtitles تقاعد من عمله في الشرطة، وأصبح مدير أعمالها. وأحسن الإدارة.
    "é não ter reforma, nem segurança social, nem assistência médica." Open Subtitles لا يوجد من تقاعد أو تأمينات أو مساعدات طبية
    Agrada-me a ideia. Não sabia como ia pagar a reforma antecipada. Open Subtitles لقد كنت أتسائل إن كنت أستطيع الحصول على تقاعد مبكر
    Quando o encontraram, disse que estava reformado e vivia das suas poupanças. Open Subtitles عندما وجدوه، قال بأنه قد تقاعد وأنه كان يعيش على مدخراته
    Pouco depois do seu resgate, Dieter Dengler, retirou-se do serviço activo e converteu-se num piloto civil de provas. Open Subtitles بعد إنقاذه بفترة قصيرة، تقاعد ديتر دينجلر من العمل و أصبح طيار اختبارات مدني
    - Parece que o primeiro agente no local reformou-se há algum tempo, mas nunca se esqueceu daquela noite. Open Subtitles كذب تبين بأن الضابط الأول في الحادثه لقد تقاعد منذ فتره ولكنه لم ينسى هذه الليله
    Ele reformou-se o ano passado, mas disse que fala connosco. Open Subtitles تقاعد العام الماضي، لكنه قال أنه مستعد للتحدث معنا
    Sim, esta pessoa reformou-se recebendo 150% do seu rendimento ativo durante a reforma. TED نعم، هذا الشخص تقاعد ليحصل على 150 في المائة من دخله في فترة التقاعد
    O Gene Kranz reformou-se como Director de Operações de Voo, não há muito tempo. Open Subtitles جين كرانز تقاعد من عمله كقائد للرحلات منذ وقت قصير
    Agora está zangada por a festa de reforma do marido... estar a ser perturbada por manifestantes homossexuais. Open Subtitles الان هى منزعجة لان حفلة تقاعد زوجها قد قلل من اهميتها مجموعه من المتظاهرين الشواذ
    Contrariamente aos novos empregados destas empresas que nunca terão reforma. Open Subtitles على خلاف المستخدمين الجدد الذين لن يروا راتب تقاعد
    Em que é que seria proveitoso irmos a uma festa de reforma? Open Subtitles في أي شيء يمكن ان نستفيد بالذهاب الى حفلة تقاعد ؟
    Que tal a possibilidade dele se ter reformado ou escondido? Open Subtitles لكن ماذا إن تقاعد أو ذهب لمكان ما للإستخباء ؟
    "A cadeira será mais macia se o velho for reformado." Open Subtitles و المنصه ستترفق بنا اذا تقاعد الرجل المسن
    Ele retirou-se com mais medalhas que qualquer outro homem antes ou desde então. Open Subtitles أدميرال قدير من البحريّة الملكيّة لقد تقاعد مع عدد من الأوسمة لم يحصل قبله و لا بعده
    Tenho mulher, três filhos, uma hipoteca e uma pensão que não chega. Open Subtitles لدى زوجة و 3أبناء وبعض الديون وراتب تقاعد لن يكفى لسدادها
    Quando se reformou obriguei-o a prometer que iríamos passar mais tempo juntos. Open Subtitles عندما تقاعد جعلته يعدني بأننا سوف نمضي المزيد من الوقت معاً
    Daqui a alguns dias, o meu irmão, militar aposentado... tomará a responsabilidade pela sua educação... em tempo integral. Open Subtitles فى خلال بضعه ايام ، اخى الذى تقاعد من الجيش سوف ينتقل الى هنا لاستلام مسئوليه تعليمه بأستمرار
    Dr. Campbell... não existem pensões no meu ramo de trabalho. Open Subtitles آه، الدّكتور كامبل؟ لا يوجد راتب تقاعد في وظيفتي
    Mais nenhuma acusação foi imputada ao Coronel Terry Childers, que se retirou com dignidade do Corpo de Fuzileiros. Open Subtitles لم يوجد أى تهم فيما بعد قدمت ضد الكولونيل تيرى شيلديرز هو تقاعد بشرف من سلاح البحرية
    Aqui, primitivo é morar num condomínio para reformados em frente à praia. Open Subtitles الشيء الأقرب للبدائية هنا.. هو العيش بمسكن تقاعد على الشاطئ.
    Ainda bem que ele se aposentou, porque ouvi que a sua esposa iria partir as suas pernas se ele não o fizesse. Open Subtitles والشيئ الجيد أنه تقاعد لأنني سمعت أن زوجته ستكسر له قدماه إن لم يفعل ذلك
    Então este sequestro era o plano de aposentadoria dele? Open Subtitles إذن وفقا لي، كان هذا الاختطاف خطة تقاعد مانوهار؟
    O meu irmão mais novo está a reformar-se da policia de Tacoma no fim do ano. Open Subtitles اخي الصغير تقاعد من الشرطه من تاكوما في نهاية العام
    Se me tirarem isto, colocarem-me atrás de uma mesa na torre de marfim, ou pior, uma aposentação antecipada, eu não sei o que faço. Open Subtitles لو أخذوا ذلك مني ووضعوني في مكتب بأعمال ورقية أو أسوأ تقاعد مبكر
    Não vou reformar-me por problemas na coluna. Open Subtitles كلا لن يحدث لن يصرفوا معاش تقاعد لمن يصاب بعجز فى ظهره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد