Lamento, C., não há como vencê-las, tu és estranho. | Open Subtitles | . آسف كارلتون , لا توجد طريقة لهزيمتها لأنك غريب الأطوار |
Não há como saber com certeza, sim, mas não é uma razão para não tentarmos. | Open Subtitles | لا توجد طريقة للتاكد, نعم, ولكن هذا ليس سبب يمنعنا من المحاولة. |
Não há forma de dar diplomaticamente uma notícia tão trágica. | Open Subtitles | لا يبدو أنه توجد طريقة دبلوماسية لقول الأخبار المأساوية |
Não há forma de o fazer. O cabo principal derreteu. | Open Subtitles | لا توجد طريقة للقيام بذلك لقد ذاب الكابل الرئيسي |
Não há maneira de termos relações contigo deitada aí tão longe. | Open Subtitles | لا توجد طريقة نستطيع الحصول بها على علاقة زوجية وأنتِ مستلقية هناك |
Ele tinha razão acerca disso. Não há uma maneira educada. | Open Subtitles | كان مصيباً في ذلك الجزء، لا توجد طريقة مهذّبة |
Não há como o gancho se prender naquele solo. | Open Subtitles | لا توجد طريقة يمكن ان يتعلق بها الخطاف فى التربة. |
Não há como criar um sistema pelo qual possamos analisar e catalogar e prever aonde um animal irá | Open Subtitles | لا توجد طريقة لخلق نظام بواسطته نستطيع ان نفهرس ونحلل ونتنبأ اين يمكن لحيوان ما ان يذهب |
Não há como podermos conduzir até à propriedade dele sem os guardas nos verem. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لكي ندخل إلى منزله, بدون أن يرانا الحراس |
O sistema é organizado para proteger os clientes, mas não há como rastreá-los. | Open Subtitles | نظام الدخول معد لحماية الزبائن لكن لا توجد طريقة لتعقبهم من هذا الاتجاه |
Não há como dizer. Temos de esperar. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لمعرفة ذلك علينا أن نجلس منتظرين فحسب |
Acho que você é esperto o suficiente para perceber que não há forma de nós o deixarmos ir. | Open Subtitles | أعتقد أنك ذكي بما يفكي لتُدرك أنه لا توجد طريقة لنسمح لك بأن تمضي |
Não há forma de podermos medir ou prever o que acontecerá... | Open Subtitles | لا توجد طريقة ,تمكننا من التنبؤ ماذا سيحدث |
Cortaram a energia das câmaras, portanto não há forma de saber quem é o metamorfo. | Open Subtitles | , لقد قطعوا الكهرباء عن الكاميرات لذا لا توجد طريقة لمعرفة المتحوِّل |
Não há maneira de nos ver aqui acima. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لعينه ,يستطيعوا بها رؤيتنا من هنا0 |
Não há maneira de nos ver aqui acima. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لعينه ,يستطيعوا بها رؤيتنا من هنا0 |
E sem desactivar a caixa de velocidades do mecanismo de segurança, não há maneira destas portas abrirem enquanto o teleférico estiver em andamento. | Open Subtitles | ودون تعطيل علبة تروس من قفل آلية. لا توجد طريقة هذه الأبواب تفتح بينما الترام يتحرك. |
Não há uma maneira fácil de dizer isto, por isso, vou dizê-lo e pronto. | Open Subtitles | لا توجد طريقة سهلة لاخبارك بهذا لذا سأقوله مباشرة |
É impossível que as autoridades mantenham aquele cão numa gaiola. | Open Subtitles | لا توجد طريقة تبقي السلطات ذلك الكلب في قفص |
Só há uma forma de resolver o enigma com poucas variantes. | TED | توجد طريقة واحدة فقط لحل اللغز، باستخدام بعض التغيرات الصغيرة. |
Não tem como provar que os projéteis foram disparados pela minha arma. | Open Subtitles | لا توجد طريقة يمكنه بها إثبات أن هذه الرصاصات أتت من سلاحي. |
Quem me dera que houvesse alguma maneira de o compensar. | Open Subtitles | أتمنى أن توجد طريقة ما يُمكننى أن أعوضك بها |
Não é possível recrutar muita gente com talento para 400 000 dólares a fazerem um sacrifício de 316 000 dólares todos os anos, para se tornarem diretores de uma organização contra a fome. | TED | الان لا توجد طريقة تمكنك ان تجعل الكثير من الناس بمواهب مقدرة ب400 الف دولار ان يقوموا بتضحية قدرها 316 الف دولار سنوياً ليصبحوا مدراء تنفيزيين لأعمال الخير ضد الجوع |
Sei que pretende anunciar o fim do tratado de paz, mas pode haver uma maneira de impedir que isso aconteça. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تنوين إعلان نهاية قمة السلام لكن قد توجد طريقة لمنع حدوث ذلك |
Então estás a dizer que não há nenhuma maneira de entrar? | Open Subtitles | أتقولين أنه لا توجد طريقة للدخول على الأطلاق ؟ |
Não há hipótese nenhuma de conseguir provar as suas alegações. | Open Subtitles | لا توجد طريقة البتّة لها كيّ تُثبت إدّعائاتها |
Meu Deus, não haverá nenhuma forma de ficarmos com ele? | Open Subtitles | يإلهي، ألا توجد طريقة أخرى للإحتفاظ بها؟ |