Que mais é que eles querem, por amor de Deus? | Open Subtitles | أعني، إلى ماذا يسعون أيضاً بحق الجحيم؟ حباً بالمسيح؟ |
Oh por amor de Deus, Blackadder, tem estado numa cave? | Open Subtitles | حباً في الآلهة, بلاكادر، هل كنت تعيش في كهف؟ |
Achei-me tão vulgar, tão pouco bonita, que nunca conseguiria um amor honesto. | Open Subtitles | .. كنتأحسبنفسيبسيطَةجداً. رقيقة الحال دائماً فلا يمكن أن أقابل حباً صادقاً |
mas não consegue reconhecer ou devolver um amor como o meu. | Open Subtitles | لكن لا يمكنه أن يتعرف على أو يبادل حباً كحبي |
Receio que esse amor incondicional não é amor de verdade. | Open Subtitles | أخشى أن الحب بلا شروط ليس حباً على الاطلاق |
Fico feliz em partilhar um pouco de amor no mundo, é óptimo, mas aqui fica a receita do Dr. Amor: oito abraços por dia. | TED | وانا سعيد لانني انشر حباً اكثر في هذا العالم انه شعور رائع ووصفة دكتور الحب لكم هي 8 ضمات في اليوم |
Pelo amor de Deus. O quê, não tens uma câmara lá? Certo. | Open Subtitles | حباً بالله, ماذا, ليس لديك كاميرا في السفل هناك؟ |
Só és especial com as tuas ideias estranhas de fazer amor... que não é fazer amor. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يميزك هو فكرتك الغريبة عن ممارسة الحب الذى لا يعتبر حباً على الإطلاق |
-Nós nos amamos profundamente. -Nenhum deles tem qualquer amor por ti. | Open Subtitles | نحب بعضنا من أعماق قلوبنا لا أحد منهم يكن حباً لك |
- Foi amor à primeira vista. | Open Subtitles | في ذلك الجزء من العالم هو كان حباً من أول نظرة |
Por amor de Deus, Baldrick, se vais usar essa protecção ridícula, ao menos fecha as pernas. | Open Subtitles | حباً في الله, بولدريك، إن كنت سترتدي هذه الرقعة، فعلى الأقل ضُم رجليك سوياً. |
Isto é apenas uma paixão de verão. Não é amor verdadeiro. | Open Subtitles | هذا مجرد إعجاب خلال الصيف ليس حباً حقيقياً |
Está sempre a chateei-lo e isso não é amor. | Open Subtitles | إنها ملتصقة به طوال الوقت هذا ليس حباً |
Nenhum Claiborne sequer nasceu num hospital, por amor de Deus. | Open Subtitles | لا فكليبورن لم تولد في مستشفي حتي , حباً بالله |
Mas seria amor totalmente generoso e devotado? | Open Subtitles | ولكن هل كان حقاً حباً مليئاً بالعطاء وخالياً من الأنانية تماماً؟ |
Diz-lhes que ela está doente. Diz-lhes que eles deviam estar na escola por amor de Deus. | Open Subtitles | أخبريهم أنها مريضة، قولي لهم بأن عليهم أن يكونوا بالمدرسة حباً بالله |
Damos ênfase ao amor disciplinador. Tarefas domésticas e isso. | Open Subtitles | نحن نطبق حباً قاسياً و مهام يومية و ما إلى ذلك |
Toca a marcar, por amor de Deus! Heather Dante! | Open Subtitles | هيا يا فتيات لننتهي من هذا حباً بالله |
Quando se conheceram na Academia da Força Aérea, foi amor ao 1 º "voo". | Open Subtitles | عندما تقابلا في أكاديمية القوات الجوية، كان حباً من الطلعة الأولى. |
Cozinhaste assim tão bem por amor a nós ou com medo das nossas armas? | Open Subtitles | هل أعددت الطعام حباً فينا أم خوفا من أسلحتنا |
A filha que tanto amamos pode não voltar para nós. | Open Subtitles | البنت التي أحببناها حباً عميقاً ربما لن تعود إلينا |
É melhor amar e perder do que não ser amado. | Open Subtitles | من الافضل تفرق اثنين من الحب افضل من بلا حباً ابداً |