ويكيبيديا

    "حباً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amor
        
    • tanto
        
    • amado
        
    Que mais é que eles querem, por amor de Deus? Open Subtitles أعني، إلى ماذا يسعون أيضاً بحق الجحيم؟ حباً بالمسيح؟
    Oh por amor de Deus, Blackadder, tem estado numa cave? Open Subtitles حباً في الآلهة, بلاكادر، هل كنت تعيش في كهف؟
    Achei-me tão vulgar, tão pouco bonita, que nunca conseguiria um amor honesto. Open Subtitles .. كنتأحسبنفسيبسيطَةجداً. رقيقة الحال دائماً فلا يمكن أن أقابل حباً صادقاً
    mas não consegue reconhecer ou devolver um amor como o meu. Open Subtitles لكن لا يمكنه أن يتعرف على أو يبادل حباً كحبي
    Receio que esse amor incondicional não é amor de verdade. Open Subtitles أخشى أن الحب بلا شروط ليس حباً على الاطلاق
    Fico feliz em partilhar um pouco de amor no mundo, é óptimo, mas aqui fica a receita do Dr. Amor: oito abraços por dia. TED وانا سعيد لانني انشر حباً اكثر في هذا العالم انه شعور رائع ووصفة دكتور الحب لكم هي 8 ضمات في اليوم
    Pelo amor de Deus. O quê, não tens uma câmara lá? Certo. Open Subtitles حباً بالله, ماذا, ليس لديك كاميرا في السفل هناك؟
    Só és especial com as tuas ideias estranhas de fazer amor... que não é fazer amor. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى يميزك هو فكرتك الغريبة عن ممارسة الحب الذى لا يعتبر حباً على الإطلاق
    -Nós nos amamos profundamente. -Nenhum deles tem qualquer amor por ti. Open Subtitles نحب بعضنا من أعماق قلوبنا لا أحد منهم يكن حباً لك
    - Foi amor à primeira vista. Open Subtitles في ذلك الجزء من العالم هو كان حباً من أول نظرة
    Por amor de Deus, Baldrick, se vais usar essa protecção ridícula, ao menos fecha as pernas. Open Subtitles حباً في الله, بولدريك، إن كنت سترتدي هذه الرقعة، فعلى الأقل ضُم رجليك سوياً.
    Isto é apenas uma paixão de verão. Não é amor verdadeiro. Open Subtitles هذا مجرد إعجاب خلال الصيف ليس حباً حقيقياً
    Está sempre a chateei-lo e isso não é amor. Open Subtitles إنها ملتصقة به طوال الوقت هذا ليس حباً
    Nenhum Claiborne sequer nasceu num hospital, por amor de Deus. Open Subtitles لا فكليبورن لم تولد في مستشفي حتي , حباً بالله
    Mas seria amor totalmente generoso e devotado? Open Subtitles ولكن هل كان حقاً حباً مليئاً بالعطاء وخالياً من الأنانية تماماً؟
    Diz-lhes que ela está doente. Diz-lhes que eles deviam estar na escola por amor de Deus. Open Subtitles أخبريهم أنها مريضة، قولي لهم بأن عليهم أن يكونوا بالمدرسة حباً بالله
    Damos ênfase ao amor disciplinador. Tarefas domésticas e isso. Open Subtitles نحن نطبق حباً قاسياً و مهام يومية و ما إلى ذلك
    Toca a marcar, por amor de Deus! Heather Dante! Open Subtitles هيا يا فتيات لننتهي من هذا حباً بالله
    Quando se conheceram na Academia da Força Aérea, foi amor ao 1 º "voo". Open Subtitles عندما تقابلا في أكاديمية القوات الجوية، كان حباً من الطلعة الأولى.
    Cozinhaste assim tão bem por amor a nós ou com medo das nossas armas? Open Subtitles هل أعددت الطعام حباً فينا أم خوفا من أسلحتنا
    A filha que tanto amamos pode não voltar para nós. Open Subtitles البنت التي أحببناها حباً عميقاً ربما لن تعود إلينا
    É melhor amar e perder do que não ser amado. Open Subtitles من الافضل تفرق اثنين من الحب افضل من بلا حباً ابداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد