ويكيبيديا

    "حذرا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cuidado
        
    • cuidadoso
        
    • cauteloso
        
    • cuidadosa
        
    • cuidadosos
        
    • cautelosos
        
    • alerta
        
    • discreto
        
    • atenção
        
    • cautela
        
    • prudente
        
    Podes ter mais cuidado? Isso é equipamento muito delicado. Open Subtitles هلا اصبحت اكثر حذرا,جالاتيا هذة معدات دقيقة جدا.
    Ele teve o cuidado de enterrar o ajudante do xerife, de preparar o corpo, apesar do medo de ser apanhado. Open Subtitles أخذ حذرا شديدا في الدفن النائب، في تهيئة الجسم، على الرغم من الحقيقة بأنّ هو المخيف أن يمسك.
    E ele gosta de usar as lanças por isso tenham cuidado. Open Subtitles وهو يحبّ إستعمال بندقية الرمح أيضا , كذلك كن حذرا.
    A sério, da última vez tiveste sorte, mas tens de ter cuidado. Open Subtitles جديا انت محظوظ في الفترة الاخيرة ولكن عليك ان تكون حذرا
    Lembre-se de ser cuidadoso. É mais fácil do que a gama 1200. Open Subtitles تذكّرْكن حذرا هو أسهل مِنْ سلسلةِ الـ1200
    Não podia concordar mais consigo. Tenham cuidado lá fora, está bem? Open Subtitles لا أستطيع موافقتك على هذا كن حذرا هناك بالخارج، حسنا؟
    Tem cuidado com o disco e não contes a ninguém. Open Subtitles لذا فقط كن حذرا بذلك القرص ووولا تخبر احدا
    Está bem, tem cuidado. Há monstros da neve por aí. Open Subtitles حسنا ، كن حذرا ، هناك عاصفة ثلجية بالخارج
    Posso esmagar a sua traqueia com a gravata se não tiver cuidado. Open Subtitles يمكنني أن أسحق قصبته الهوائية بربطة عنقه إن لم أكن حذرا
    Se vais continuar a jogar jogos assim, devias ter mais cuidado. Open Subtitles اذا إستمرّيت بممارسة تلك الألعاب، يجب أن تكون أكثر حذرا
    Enquanto andarem à procura desse rapaz, terás de ter muito cuidado, caso contrário será a tua cabeça a rolar. Open Subtitles يجب أن تكون حذرا بينما هم يبحثون عن هذا الصبي و إلا فسيكون رأسك على منصة الإعدام
    Mas tem cuidado, as coisas podem tornar-se muito perigosas, - muito rapidamente. Open Subtitles لكن كن حذرا الامور يمكن ان تصبح خطيرة جدا وبسرعة جدا
    Tem cuidado com a bateria, não a deixes cair. Open Subtitles كن حذرا بالبطارية لا تدعها تسقط على الارض
    - Não! Quer dizer, há que ter muito cuidado com certas mulheres. Open Subtitles لا ,اعني تعرف كم يجب ان تكون حذرا مع بعض النسوة
    A quarta Sra. Rossi, se eu não tomar cuidado. Open Subtitles ستكون السيدة روسي الرابعة لو لم أكن حذرا
    Se não tiver cuidado e o deixar subir, urinar na cama. Open Subtitles الآن, ان لم تكن حذرا, سترتفع الى هنا بلل السرير
    cuidado como falas com a mulher do teu governador. Open Subtitles انت حذرتهم كن حذرا كيف تكلم زوجة المحافظ
    Ele teve o cuidado de não tocar na arma. Open Subtitles كان حذرا للغاية بخصوص عدم لمس ذلك المسدس
    Sempre achei que um pastor deve ser cuidadoso. Open Subtitles اشعر دائما بان رجل الدين عليه ان يكون حذرا جدا.
    Ultimamente há uma tendência em procurar desculpas para Hitler, o que significa que terei que ser... cauteloso. Open Subtitles في الآونة الأخيرة كان هناك ميل في التماس الأعذار لهتلر و هذا يعنى أننى يجب أن أكون حذرا اٍلى حد ما
    Sabes que eu estou só a ser cuidadosa, sabes? Open Subtitles كنت أعلم أنني مجرد كونها حذرا ، هل تعلم؟
    Portanto, vamos ter que ser cuidadosos, agarrar nos megadados e ajustá-los às nossas necessidades, às nossas necessidades humanas. TED اذن علينا ان نكون اكثر حذرا و علينا ان نستفيد من البيانات بصورة تكمل الحاجات الانسانية
    Dêem-nas a quem as quiser, mas sejam cautelosos ao explicar os riscos. Open Subtitles أعطهم لأي شخص يريدهم ولكن كن حذرا في أن تخبرهم بمخاطرها
    Senhor, a melhor coisa a fazer é ficar calmo e estar alerta. Open Subtitles سيدي,أفضل ما يمكن لأي أحد فعله هو البقاء هادئا و أن يكون حذرا
    Não seja tão discreto, ao fim de algum tempo torna-se aborrecido. Open Subtitles يجب أن لا تكون حذرا جدا. بعد فترة يصبح ممل بعض الشيء.
    O meu primeiro impulso perante toda essa atenção foi ser superprotetora da minha relação. TED إذن كان دافعي الأول لمواجهة كل هذا الإهتمام أن أُصبح أكثر حذرا في حماية علاقتي الخاصة.
    Deu-mos o Speed. Toma. São fortes, por isso tem cautela. Open Subtitles أنا حصلت عليهم من سبيد هنا هذا قوي جدا، لذا كن حذرا
    Um chimpanzé é muito mais forte do que eu e eu não fui muito prudente neste vídeo em especial. TED والشمبانزي أقوى مني بكثير، ولم أكن حذرا بما فيه الكفاية في مقطع الفيديو هذا تحديدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد