Se não estiveste no meu rancho, onde é que conseguiste este dinheiro? | Open Subtitles | اذا لم تكن بمزرعتى ابدآ، فمن أين حصلت على هذا المال؟ |
- Ena, olha para ti. Onde arranjaste esse vestido? | Open Subtitles | تبدين رائعة ،من أين حصلت على هذا الفستان؟ |
Vamos, só tem um pequeno galo na cabeça. Vai sobreviver. | Open Subtitles | هيا, لقد حصلت على ضربة بسيطة على رأسك, ستنجين |
E sim, eu Tenho um desafio, como podem ver. | TED | ونعم، لقد حصلت على التحدي، كما قد ترون. |
conseguiu o que eu quero, então vou pegar a grana. | Open Subtitles | حصلت على ما تريد دعني أَحصل على ذلك المالِ |
Alto lá, Capitão Cook! Já Tens os teus sealegs? | Open Subtitles | مرحباً أيها البحار هل حصلت على مجدافيك بعد؟ |
Perdi-os. Sim, ainda tenho a carga e estou no ponto de entrega. | Open Subtitles | لقد فقدتهم, نعم لقد حصلت على شحنتك إلى نقطة هبوط الإسناد |
Ela arranjou uma sanita e agora passa por todas as outras aldeias da Índia a persuadir outras mulheres a fazerem o mesmo. | TED | حصلت على مرحاض لها، والآن هي تجوب جميع القرى الأخرى في الهند و تقوم بإقناع نساء أخريات للقيام بالشئ نفسه. |
pois sua misericórdia dura para sempre onde conseguiste óleo? | Open Subtitles | لرحمته إلى الأبد أين حصلت على هذا الزيت؟ |
Mais uma vez conseguiste sair da confusão em que te meteste. | Open Subtitles | يبدو بأنك أخرجت نفسك من الفوضى لقد حصلت على نفسك |
Estão a ver todas as vossas movimentações. Como conseguiste essa informação? | Open Subtitles | يرونكم ويرون جميع تحركاتكم من أين حصلت على هذه المعلومات؟ |
Enquanto esperamos, Pai Natal, dizes-me onde arranjaste uma arma da Polícia? | Open Subtitles | حسناً يا بابا نويل كيف حصلت على مسدس شرطة ؟ |
Estou curioso para saber onde arranjaste coragem para fazeres uma proeza destas. | Open Subtitles | أنا فضولي لمعرفة أين حصلت على الشجاعة لسحب إعاقة مثل هذه |
- Sim. Onde arranjaste estas coisas para o pequeno-almoço? | Open Subtitles | من أين حصلت على هذه الأغراض لعمل الفطور؟ |
Ele tem os bilhetes e um bom quarto de hotel. | Open Subtitles | انه سيصدره حصلت على التذاكر و ترقية في الفندق. |
Desde que me deram a disquete tem sido um pesadelo. Estou farta. | Open Subtitles | منذ أن حصلت على ذلك القرص وأنا أتنقل من كابوس لآخر. |
Ouve, eu Tenho um trabalho que quero que tu aceites. | Open Subtitles | اسمع, انا حصلت على هذا العمل وأريدك ان تأخذه |
conseguiu um vale de comida para, pelo menos, termos ceia de Natal. | Open Subtitles | حصلت على كوبون غذاء لكي نحظـى على الأقل بعشاء عيد الميلاد |
Desta vez também tu Tens alguma coisa a aprender. | Open Subtitles | هذه المرة كنت حصلت على شيء للتعلم، أيضا. |
Agora que tenho a oportunidade de saber a verdade, tenho que aproveitá-la. | Open Subtitles | لكنى الآن حصلت على فرصة إكتشاف الحقيقة يجب أن أحصل عليها |
E como é que ela arranjou outro mesmo antes de morrer? | Open Subtitles | إذاً كيف حصلت على واحدة أخرى قبل أن تموت ؟ |
O 17. Tenho uma pessoa a reboque que quer lá ir. | Open Subtitles | رقم 17 فقد حصلت على بعض الأشياء هنا اريد رؤيتها |
tenho o teu número, mas não podias sustentar-me, querido, dois, três. | Open Subtitles | حصلت على رقمك و لكنك لا تقدر على الحصول علي |
A Yaeko recebeu um quimono e ainda nem acabou o liceu. | Open Subtitles | يايكو حصلت على ثوب كيمونو و انه حتى ليس تخرجها |
Por isso separei os dados, usando a primeira parte do código do esconderijo, e finalmente Apanhei uma combinação. | Open Subtitles | لذلك حفرت أكثر للعمق باستخدام أول جزء من الشفرة من المنزل الآمن وأخيراَ حصلت على تطابق |
recebi uma bolsa para minorias da Universidade do Michigan. | TED | إذ حصلت على منحة الأقلية من جامعة ميشيغان. |
Por fim, consegui um financiamento para continuar com esta experiência para ver se estes resultados se repetiam, se aconteciam noutros locais. | TED | أخيراً، حصلت على بعض التمويل لمحاولة هذه التجارب لأرى إن كانت هذه النتائج غير قابلة للتكرار في أماكن أخرى. |
arranjei uma cana de pesca, taco de snooker e roupa. | Open Subtitles | حصلت على بندقية سمك، عصا بليارد و بعض الملابس |