ويكيبيديا

    "ذلك ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É isso que
        
    • Isso é o que
        
    • É disso que
        
    • Era isso que
        
    • por isso que
        
    • isto que
        
    • assim que
        
    • É o
        
    • o que eu
        
    • foi o que
        
    • era o que
        
    • isso o que
        
    • foi isso que
        
    • portanto o que
        
    É isso que eles são. Só lixo das ruas, estúpido e humano. Open Subtitles ذلك ما هم عليه فقط أناس أغبياء تماماً مثل نفايات الشوارع
    Não acabaste o trabalho, se É isso que queres saber. Open Subtitles لقد أفسدتى العمل إذا كان ذلك ما تتسألى عنه
    Não sou gay, se É isso que pensas, pai. Open Subtitles لَستُ مرحَ، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ، أَبّ.
    Isso É o que os bons fazem, ou os maus vencem. Open Subtitles ذلك ما يتوجب على الأشخاص الطيبين فعله. وإلا يفوز الوحش.
    É disso que tenho tentado proteger durante este tempo todo. Open Subtitles ذلك ما كنتُ احاول حمايتك منه طوال هذا الوقت
    Era isso que deverias fazer: escrever sobre os teus pais. Open Subtitles ذلك ما أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ، مادة حول أبويكِ.
    É nisso que és bom, e É isso que preciso. Open Subtitles ذلك ما تتقن فعله وذلك ما أُريدك ان تفعله
    É isso que ele quer. Ele magoa-o, você enerva-se. Open Subtitles ذلك ما يريد القيام به، يجرحك فتشعر بالغضب
    Bem, se tivermos de ver o director, É isso que fazemos. Open Subtitles حسناً، إذا عليكِ أن تري الرئيس إذن ذلك ما سنفعل
    Eu não posso desfazê-lo, se É isso que você quer saber. Open Subtitles لا يمكنني تغيير ما حدث إذا كان ذلك ما تقصده.
    Quero dizer, não hoje, ou necessariamente contigo, mas É isso que quero. Open Subtitles أعني ليس الليلة أو ليس منك بالضرورة لكن ذلك ما أريد
    Precisas dar uma queca nestas férias. É isso que precisa de acontecer. Open Subtitles لقد قُمنا بإقناعهم لتزويدك بهذه العُطلة ذلك ما يجب أن يحدُث
    Ela não tem telemóvel, se É isso que estás a pensar. Open Subtitles ليس لديها هاتف خلوي، إن كان ذلك ما تتسائل عنه
    Porque É isso que fazemos quando o nosso nome é Yosemite Mountain Bear (Urso da Montanha Yosemite). TED لأن ذلك ما تفعله حين يكون اسمك دب جبل يوسمايت.
    Desligares-nos por causa de um dólar, Isso É o que se faz quando tentamos sair dum negócio. Open Subtitles اذن تسحب المقبس بسبب دولار واحد؟ ذلك ما تفعله عندما تحاول ان تخرج من اتفاق
    Temos que ter sentido de humor em relação a isso, É o que eu penso. TED حسنًا، عليكم أن تتحلوا بروح الدعابة حيال الأمر، ذلك ما أظن.
    É disso que gosto neles. Pode pegar-lhes quando quiser. Open Subtitles ذلك ما يعجبني فيها يمكن رفعها أو وضعها في أي وقت
    Também lutei de T-shirt e com calças camufladas porque Era isso que tinha no meu armário. TED وكنت أصارع مرتديًا قميصًا وسراويل تمويه لأن ذلك ما كان في خزانتي وقتها.
    É por isso que os nossos compradores pagam bem. Open Subtitles ذلك ما يدفع مشترينا من أجله المال الكثير
    Eu não, não vou cometer suicídio se, se é isto que você está dizendo. De jeito nenhum. Tudo bem. Open Subtitles أوه , أنا لن أنتحر , لو أن ذلك ما تقصدينه , محال
    Apenas vai ficar contente com o facto de te ver. É assim que era com a Lois. Open Subtitles هي فقط سَتصْبَحُ مسرورةَ لرُؤيتك ذلك ما جرى مع لويس
    - Se É o que você quer. - Quando voltar, discutiremos isso. Open Subtitles ربما من الافضل ان ابتعد اذا كان ذلك ما تريدين حسنا
    Sabes, dar o próximo passo. É o que eu quero fazer. Contigo. Open Subtitles وأن نرتقى بعلاقتنا إلى الخطوة التالية ذلك ما أود فعله معكِ
    Ele não o partilhou com os outros por medo de ser descoberto. Pelo menos, foi o que ele nos disse. Open Subtitles هو لا يريد ان يشركَ فيه احد بسبب الخوف من ان يكتَشَف اليبانيين ذلك ذلك ما أخبرَنا به
    Isso era o que ele costumava dizer, rir do avesso. Open Subtitles ذلك ما قاله الضحك على الجانب الخاطئ من وجهك
    Temos muitas tocas vazias, se é isso o que quer dizer. Open Subtitles لدينا وافر من الجحور الخاوية، إنْ كان ذلك ما تقصده
    foi isso que eu pensei durante muito tempo e, de facto, é nisso que a medicina e as pessoas se têm concentrado muito, nos micróbios que fazem coisas ruins. TED وهذا ما اعتقدت لمدة طويلة، وفي الحقيقة ذلك ما ركز عليه الناس والطب لمدة من الزمن، أن الميكروبات تفعل أشياء سيئة.
    Portanto, o que eu quero argumentar é que este exemplo duma abordagem sistemática e verdadeiramente científica pode de facto chegar a uma compreensão das feromonas. TED ذلك ما أريد أن أحاجج به هو هذا المثال لحيث يمكن للمقاربة العلمية المنهجية حقا أن تحقق فهما حقيقيا للفيرومونات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد