ويكيبيديا

    "ريب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dúvida
        
    • Rip
        
    • certeza
        
    • Reb
        
    • Claro
        
    • dúvidas
        
    • certamente
        
    • sim
        
    • duvido
        
    • Definitivamente
        
    • crer
        
    • absolutamente
        
    Essa é sem dúvida a coisa mais estúpida que eu já ouvi. Open Subtitles هذا بدون ريب أسوء شيء سبق و أنّ سمعته في حياتيّ.
    Deus escolheu-me, sem dúvida, como o instrumento do seu julgamento. Open Subtitles بلا ريب اختارني الرب لأكون السبب في تطبيق حكمه
    A mãe do Rip disse que tens dormido no monumento. Open Subtitles والدة ريب قالت بانك كنت نائما عند النصب التذكاري
    Certo, vou para a cama onde tenciono dormir até que o meu nome mude para Rip Van Adder. Open Subtitles حسناً, سأذهب للسرير حيث أنوي أن أنام حتى يتغير اسمي إلى ريب فان آدر.
    Pergunta quando chegares lá em cima. Ele saberá de certeza. Open Subtitles إسئلي هذا حينما تصلين لأعلى، إنه يعرف بلا ريب.
    Espera. O'Feeney, vai aos estábulos e traz Mulcahy, Shattuck e Johnny Reb. Open Subtitles اوفيني، اذهب إلى الاسطبلات واعثر على ملكاهي شاتوك وجوني ريب
    Oh, Claro que um figo se torna possível quando uma vespa põe os seus ovos dentro de uma flor, morre e se decompõe, o fruto, a evidência da sua transformação. TED بلا ريب فالتين يصبح تيناً عندما تضع أنثى الدبور بيضها داخل الزهرة فتموت وتتحلل وظهور الفاكهة دليل على تحولها
    A senhora tem um parafuso a menos, não tenho dúvidas. Open Subtitles أنتِ نصف فقاعة خارجة من المجارير.. هذا شيء مؤكد لا ريب فيه
    Não há dúvida de quem é este quarto. Open Subtitles لا ريب فى غرفة منّ هذة أليس كذلك , يا سيدى ؟
    Não é suposto o rapaz saber o seu nível de QI, Claro... mas, pode ver que está para além de qualquer dúvida. Open Subtitles لا يفترض أن يعرف الطفل معدل ذكائه الخاص، بالطبع لكن، كما ترى فإنه أعلى من المعدل الطبيعي بلا ريب
    Nao há dúvida, e uma voz. Dêem-me só um segundo, vou tentar melhorá-la. Open Subtitles أنه لا ريب صوت سأرى اذا كنت أستطيع تنقيته
    Sem dúvida, a rainha já foi escolhida através de subornos ou trapacice. Open Subtitles من دون ريب ، لقد تم إختيار الملكة فعلاً من خلال الرشوة أو الإحتيال
    Fizemos uma investigação completa, não há dúvida que este é o seu filho. Open Subtitles ولقد عوّضنا عن ذلك في التحقيق، ولا ريب أنّ هذا هو ابنكِ
    Rip, não precisas de te preocupar. Open Subtitles ريب , سلم امرك الي الله لا يوجد شيئ تقلق عليه حسنا ؟
    Talvez o Rip Van Winkle esteja pronto para dizer a verdade. Open Subtitles من يدري؟ ربما ريب فان وينكل و على استعداد لتأتي نظيفة.
    - É verdade. Rip Van Winkle. Espera até veres a minha sala. Open Subtitles هذا صحيح ريب فان وينكل وانتظري لرؤية مكتبي
    Mas com certeza não fosse eu o Proteus que imaginou. Open Subtitles ولكن لا ريب كنتُ على الصورة التي لم تُؤَمّل
    Mas os filhos dele vão ficar orfãos de certeza! Open Subtitles ليس عندي اعتراض عليه ولكني سأيتّم أطفاله بلا ريب.
    Reb Lazar Wolf, o senhor é um homem decente, e em nome da minha filha e do novo marido dela... eu aceito o seu presente. Open Subtitles ريب ليزر وولف أنت رجل محترم ونيابة عن ابنتي
    No entanto, não confirmados, houve avistamentos ao oeste da Tasmânia têm-se dúvidas de que de facto a extinção completa do tigre... Open Subtitles مع ذلك، تجارب غير مؤكدة على التاسمانيا الغربي لديها ريب شكّ إنقراض النمر
    Este nome será certamente familiar aos mais vividos de entre vós. Open Subtitles هذا الأسم بلا ريب مألوف لأغلب ،الأشخاص المحنكين من بينكم
    sim, posso confirmá-lo. Open Subtitles نعم أظن بأنه يمكنني أن أقول ذلك من دون ريب
    Não duvido que seja o que for que o Negro tem em mente é um destino muito pior. Open Subtitles لا ريب أنّ ما يخبّئه لي القاتم هو مصير أسوأ بكثير
    Embora ele tenha conseguido manter parte dos seus rubis, a fortuna dele perdeu Definitivamente parte do seu brilho. TED ورغم أنّه استطاع الاحتفاظ ببعض الياقوت، إلّا أنّ ثروته قد خسرت بلا ريب جزءًا جيدًا من بريقها.
    Os tomates podes crer. Open Subtitles خصيتان ملساوتان، دون ريب
    E é absolutamente esperado, é normal, todos queremos ver o que está escondido, Open Subtitles ومما لا ريب من المتوقع من الطبيعي، نحن جميعا نريد أن نرى ما هو مخفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد