O Ryu disse-me uma vez que o Akira é a derradeira energia. | Open Subtitles | أخبرني ريو بشأنه في ذات مرّة، قال بأنّ آكيرا هو الطاقة المُطلقة. |
E o teu inferior Shirai Ryu irá finalmente encontrar o seu fim. | Open Subtitles | والشيراي ريو الخاص بكَ سوف يقابل نهايته أخيرا |
Comecem. Um momento. Se atingir o Ryu e matá-lo, não vou ser culpado, certo? | Open Subtitles | انتظر، إذا ضربت ريو وقتلته، لن أكون المسؤول الرئيسي، صحيح؟ |
Uma redacção de quando o Ryo estava na primária. | Open Subtitles | أوه,انظري ,تعبير انشائي عندما كان ريو في المدرسه |
Ao menos devo ser capaz de tirar 5 Ryo dele não? | Open Subtitles | على الأقل لابد أن أحصل على خمسة ريو مقابلها , أليس كذلك |
Na verdade, este último tipo aqui disse uma frase, há uns anos, que, penso, se encaixa perfeitamente na situação de o Rio vencer a candidatura olímpica. | TED | وفي الواقع فإن آخر شخص هنا قد قال عبارة منذ أعوام قليلة تليق على ما أعتقد على حالة فوز ريو باحتضان الالعاب الأوليمبية |
Estrangeiro idiota, tu não consegues. O Ryu é forte demais para ti. | Open Subtitles | الأجنبي الغبي، لن تستطيع فعلها ريو قوي جدا |
Se vier aqui e descobrir que foi o Ryu que desencadeou o Hado Escuro... de certeza que irá atrás dele. | Open Subtitles | قد يأتي هنا ويكتشف أن ريو من أطلق الهادو المظلم سيسعى بالتأكيد خلفه |
Se vier aqui e descobrir que foi o Ryu que desencadeou o Hado Escuro... de certeza que vai atrás dele. | Open Subtitles | قد يأتي هنا ويكتشف أن ريو من أطلق الهادو المظلم سيسعى بالتأكيد خلفه |
Chefe de operações da Zona de Defesa de Incheon, tenente Ryu Jang-choon, senhor. | Open Subtitles | رئيس تشغيل قيادة الدفاع إنتشون، الملازم ريو جانغ تشون. بارك نام تشول. |
Ryu Jang-choon está encarregado das minas, ele sabe de tudo. | Open Subtitles | ريو جانغ تشون يجب أن يعرف كل شيء عن الألغام. |
O Ryu chegou em segurança e deu-nos a localização das minas navais. | Open Subtitles | ريو جانغ تشون وصل لهم بشكل جيد . وكان لديهم كل المعلومات حول الالغام. |
Acho que Ryu se referia ao forte de Wolmido. | Open Subtitles | وهو محلق ريو تشانغ تشون، يبدو انه تحدث عن القلعة في والميدو. |
Ryo Tetsuji Tamayama Yoko Moriguchi | Open Subtitles | ريو تتسوجى تيمايما يوكو مورجوشى |
Vale 10 Ryo se o venderes! | Open Subtitles | أنها تساوي عشرة ريو , أنها جوهرة |
É uma coisa que, de novo, estamos a fazer no Rio. | TED | و هو شيئ سنقوم بعمله مرة أخرى بكثرة في ريو |
Esta é uma vista típica duma favela no Rio. | TED | هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو |
A Organização diz que a zona amarela é território da R'yo. Perigosa. | Open Subtitles | الشركة تقول بأن أمثال ريو هم من الخطريين ذو اللون الأصفر |
Durante sete anos, acumulei dívidas junto aos parentes. 120 ryos são para pagá-los. | Open Subtitles | الـ 120 ريو الأولى لديون الحياة، بالإضافة إلى شيء جميل لأقاربي. |
JK: Encorajados por aquele êxito, voltámos ao Rio para um segundo projeto e desembocámos nesta Rua. | TED | حثّنا هذا النجاح على العودة إلى ريو من أجل مشروع آخر وعثرنا على هذا الشارع. |
E para que compreendesse melhor passei por sua casa, na Rue Juliana. | Open Subtitles | حسنا , لاثبات تفهمك هذا ذهبت الى منزلك في ريو جوليانا |
Já fui o guitarrista de digressão dos REO Speedwagon. | Open Subtitles | "كنتُ عازف الجيتار في فرقة "ريو سبيد واجون |